Переводчик культурного наследия –  

Профессиональный профиль 

Толкователь культурного наследия 

Кто это

Переводчик наследия — это профессиональная фигура с высоким интеллектуальным содержанием, обладающая определенными навыками для выполнения следующих действий:

  • Концепция, Дизайн, Реализация, Участие, Коммуникация, Реализация, Оценка, Усовершенствование и Инновации, присущие Услугам интерпретации (опосредованная интерпретация) и путям интерпретационного опыта (прямая интерпретация).
  • Идентификация, каталогизация, знание, интерпретация, документирование, сохранение, защита, приумножение, присущие культурному наследию

Примечание:

  • Услуги устного перевода (посреднический перевод): Реализация коммуникационных инструментов и услуг (вывески, вывески, карты, иллюстративные брошюры, путеводители, листовки, мультимедийная продукция и рабочие станции, инсталляции, веб-сайты, приложения и т. д.) и разработка планов интерпретации.
  • Пути опыта интерпретации (прямая интерпретация): Инициативы, предусматривающие непосредственное участие как переводчиков, так и гостей в переводческой деятельности.

Чтобы принять во внимание различные специализации, действующие в сфере устного перевода, и правильно распределить навыки, знания и компетентность, для осуществления профессии переводчика наследия учитываются пять профилей специалистов:

  • CP160 / P1: Интерпретатор археологического наследия 
  • CP160 / P2: Интерпретатор исторического - художественного наследия 
  • CP160/P3: Интерпретатор демоэтноантропологического наследия  
  • CP160 / P4: Интерпретатор экологического наследия 

Примечание:

  1. Разница между различными формами интерпретации культурного наследия связана исключительно со степенью отраслевой специализации и с инструментами, используемыми в течение всего процесса интерпретации, поскольку каждый переводчик в любом случае должен обладать солидными знаниями и навыками во всех областях. Следовательно, не будет отдельного профессионализма, а будет только один специалист (толкователь культурного наследия), специализирующийся на одном или нескольких секторах, имеющих отношение к культурному наследию в самом широком смысле этого слова.
  2. Специалист, имеющий подготовку для осуществления деятельности, связанной хотя бы с одним из пяти указанных профилей, считается переводчиком культурного наследия.
  3. Переводчик культурного наследия работает в одной или нескольких из указанных областей.

Знание

Толкователь наследия обладает глубоким знанием своей территории и культурного наследия в его различных формах от материального (историко-художественное культурное наследие, ландшафтное и природное наследие) до нематериального (традиции, фольклор, искусство, еда и вино). , типичные ремесла, местная история и традиции) для того, чтобы систематически идентифицировать и подготовить как интерпретационные услуги, так и уникальные пути культурного интерпретационного опыта. Интерпретатор культурного наследия также использует системный подход, который выделяет на протяжении всего пути интерпретации типичные аспекты эмпирического обучения: мотивацию, межличностные отношения, мультисенсорность, локальную идентичность, центральность и уникальность участников и оригинальность участников. .

 

Натуралистический гид (Путеводитель по окружающей среде)

Кто это

Натуралистический гид (Путеводитель по окружающей среде) - это профессиональный деятель с высоким интеллектуальным содержанием, способный сопровождать отдельных лиц или группы в естественных условиях, иллюстрирующий натуралистические, антропологические и культурные аспекты территории с научно-культурным подтекстом.

Гид по природе обладает особыми навыками для выполнения следующих действий:

  • Концепция, Дизайн, Организация, Коммуникация, Реализация и Улучшение, относящиеся к предложениям, связанным с маршрутами, представляющими натуралистический и экологический интерес.
  • Поддержка любой образовательной и экологической образовательной деятельности, экологического образования и консультации по натуралистическим и экологическим вопросам.

Примечания: Все действия и маршруты, требующие использования альпинистского снаряжения и техники, то есть веревок, ледорубов и кошек, исключены из профессиональной области действия Справочника по природе.

Натуралистический гид (Путеводитель по окружающей среде) может выполнять действия как самостоятельно (самозанятость), так и для других заинтересованных сторон в качестве эксперта / консультанта.

Знание

Naturalistic Guide обладает глубокими познаниями в своей территории с особым акцентом на природные и экологические аспекты, чтобы определять и составлять маршруты, представляющие натуралистический и экологический интерес, путем организации и проведения экскурсий с максимальной безопасностью и с соответствующим оборудованием для туристов.

Натуралистическому гиду удается совместить знания о культурном наследии своей территории с натуралистическими и экологическими путями, а также для того, чтобы углубить знания об элементах местной идентичности не только с натуралистической точки зрения, но и с антропной, исторической и культурной точек зрения. Посмотреть.

Правила и справочные схемы

Эта цифра также признана Итальянской ассоциацией профессионалов туризма и культурных операторов (AIPTOC), уполномоченной Минэкономразвития (МИСЭ) выпустить Сертификат качества и профессиональной квалификации Услуг в соответствии со статьями 4, 7 и 8 Закона 4/2013.

Сертификаты выданы

  • Переводчик наследия - специализация в интерпретации окружающей среды (environmental Interpreter)
  • Путеводитель по походам (Руководство по экологическим походам

Подробную информацию о программе, стоимости и способах приобретения вы можете найти на сайте Учебного центра Centro Studi Helios.

TAS45: Переводчик наследия - со специализацией в области пеших прогулок и интерпретации окружающей среды (960 часов)

Специальные специалисты 

Особая тренировка

 

Рекомендуемые

Поделиться / Поделиться
Поделиться

Оставьте комментарий

Поделиться