Lu Signuri di os pacotes
Street View (se houver)
O Street View está disponível apenas com o Google Maps.
descrição

Lu Signuri di os pacotes

 

---------------- 

Ficha técnica elaborada por: Região da Sicília - Departamento de patrimônio cultural e identidade siciliana - CRicd: Centro regional de inventário, catalogação e documentação e cinemateca regional da Sicília

Não. Prog.
127
Bem
Lu Signuri di os pacotes
Livro
REI - Livro de celebrações
Data de aprovação
02-03-2009
Categoria
Festa de pascoa
província
Enna
recurso
 
Comune
Pietraperzia
Denominação local
 
Notícias cronológicas
Os documentos e fontes que tratam das origens da procissão da Sexta-feira Santa de Pietraperzia são escassos e fragmentários.
O historiador Frà Dionigi em seu "Relato crítico-histórico da prodigiosa invenção de uma imagem de Maria SS. comumente chamada de Pedreira de Pietrapercia”Publicado em 1776 falando sobre a Chiesa del Carmine e a irmandade de Maria SS. del Soccorso escreveu "aquele outro (altar) da SS. Crucifixo da antiga religião em público, especialmente nos dias de Parasceve, quando se percorre esta pátria em procissão; não é de menos magnificência“Atestando que o culto ao Crucifixo pode ser datado dessa data.
No entanto, os primeiros documentos que atestam a procissão a Pietraperzia, que se encontram no Arquivo do Estado de Palermo, datam de 1828 e 1839. No primeiro documento, é concedida autorização à Confraria de Maria Santissima del Soccorso para realizar a procissão da Sexta-feira Santa no horas da tarde: “[...] visto que é costume realizar a procissão do Santíssimo Crucifixo na Sexta Feira Santa, todos os anos, depois do almoço, que, saindo da igreja dos Padres da terceira ordem, percorre as ruas daquele Concelho das 22h24 à meia-noite , representando a figura do Calvário para a memória dos fiéis [...]" Na segunda, é concedida nova autorização para a realização da procissão do Crucifixo, seguindo-se o fercolo de Maria Santissima Addolorata.
Outros dados que ajudam a reconstruir a história da procissão são a chapa de cobre, do artista pietrino Cosimo Adamo, e diversos documentos que fazem parte integrante do arquivo do fraternidade. Através deles é possível afirmar que a partir de 1860 a procissão de Lu Signuri di os pacotes existia mais ou menos como é atualmente representado.
Recorrência
Annuale
Data
Boa sexta-feira
oportunidade
Morte de cristo salvador
Função
Devocional
atores
A histórica Confraria de Maria SS. del Soccorso conduz toda a procissão com uma experiência amadurecida ao longo dos séculos. A irmandade está entre as mais antigas do país e por isso mantém o direito de abrir as procissões religiosas. O historiador local Frà Dionigi acredita que foi fundada "depois do ano 1306", quando o culto à Madonna del Soccorso começou em Palermo. Porém, o primeiro documento que atesta a existência do acontecimento religioso data de 1560. O uniforme histórico é constituído por um longo casaco branco, uma capa azul com guarnição dourada, luvas brancas e um capuz penitencial branco com viseira. Entre os confrades o "Mestre de vara " desempenha um papel importante na procissão, estabelecendo os momentos de descanso e recuperação sinalizados por dois toques na lancha. Além disso, é ele quem coordena o espetacular "tubo de subida"E o sugestivo e emocionante"calata"Del fercolo.
Merecem menção os portadores da vara, que apóiam o fercolo durante toda a comemoração, e os portadores das bandas que são guiados pelos gritos dos irmãos "attrantàmmu empacote-os!"(Puxamos com força esticando as faixas) ou"allintàmmu empacote-os!"(Afrouxamos as bandas).
participantes
Comunidade local, fiéis, turistas
descrição
Alma da aldeia de Pietraperzia é a comemoração religiosa de "lu Signuri desses pacotes" Pietrino aguarda ansiosamente o dia da Sexta Feira Santa, quando a comunidade participa da festa com sentimento místico. Os dias anteriores são uma preparação para o evento mais aguardado do ano.
A máquina da procissão é particularmente complexa e os preparativos para a procissão começam desde as primeiras horas da madrugada.
Às 15:00 entramos no coração da comemoração da morte do Cristo Redentor. A população de fiéis e turistas reúne-se na Igreja do Carmim que se torna palco de um momento de particular sugestão. Os membros da irmandade, em um ritual bem estabelecido, colocam o Crucifixo do altar, conduzindo-o em procissão até a Igreja Matriz próxima para o rito de Adoração da Cruz. 
No final do rito o Crucifixo é trazido de volta para a Igreja do Carmine. Lá a população de fiéis e turistas o homenageia com a bênção do "medidasḍḍe“: Fitas vermelhas que segundo uma tradição antiga simbolizam a medida da misericórdia divina experimentada por Jesus Cristo na sua Paixão. Lá medidasḍḍa (tamanho pequeno) tem o mesmo comprimento da abertura dos braços do Crucifixo, ele, uma vez abençoado, é amarrado ao braço como sinal de proteção e posteriormente guardado pelos fiéis.
Ao pôr do sol o "verão“, Uma trave de madeira de cipreste terminando em cruz que é enxertada em uma base cubital de carvalho, é trazida para fora da igreja do Carmim e deixada na posição horizontal. Isso já foi chamado Lu Cravaniu (Calvário). Na parte superior, ao pé da cruz, são aplicados dois semicírculos de ferro aos quais o bandas, dobrando assim seu número real. As faixas têm panos de linho de 32 metros de comprimento e 40 centímetros de largura e representam o voto, promessa ou ato de amor dos fiéis, que ele repetirá todos os anos. Estes também têm a importante função de permitir o equilíbrio da longa haste de madeira ao longo do caminho processional.
O anel ao qual as bandas estão amarradas é coberto por "Lu Munnu“, Esfera com vidros policromados, representando a universalidade de Cristo, iluminada por dentro e colocada ao pé do Crucifixo.
O rito comovente e sincero do "Passamanu": Os confrades dispostos em cadeia, frente a frente, gritando"Misericórdia e misericórdia Signuri!“O Crucifixo é passado de mão em mão, levando-o para o espaço em frente à Igreja do Carmim, depois colocando-o na cruz da trave, à qual é amarrado com medidasḍḍe.
O silêncio desce para o quadrado ao ouvir os três toques no "verão" O confrade, mestre de vara, repete o gesto: dá três toques, desta vez lento e decidido, atraindo a atenção de todos. Esse é o sinal do elevador. Em uma corrida relâmpago, puxado pelos carregadores e pelas bandas, o fercolo se posiciona verticalmente, erguendo-se em toda sua majestade. Depois de inseridas as duas varas de 10 metros de comprimento, tudo está pronto para o início da procissão. A partir desse momento, o fercolo torna-se um complexo vivo e ativo que percorre as ruas da cidade, mudando constantemente de forma, alargando-se, estreitando-se e alongando-se de acordo com a forma da rua. Todo o percurso é marcado por vários momentos de descanso, que têm como principal objetivo o descanso dos portadores e também a veneração do Crucifixo.
Ao fercolo do Senhor das bandas segue-se a urna com o Cristo Morto e, finalmente, o simulacro da Addolorata, carregada aos ombros pelas mulheres da irmandade homónima.
O "A data", um lamento fúnebre executado por um solista e coro que narra a paixão e morte de Cristo.
Finalmente, mais uma vez na praça da Chiesa del Carmine, "Lu Signuri di li fasci " é deposto pelos confrades pelo sugestivo "desistiu" Em câmera lenta, o verão é novamente colocado na posição horizontal. As mãos levantadas dos fiéis esperam para acolher Cristo, que, terminada a procissão, se coloca no altar central da Igreja em meio aos gritos de " Misericórdia e misericórdia Signuri! ”.
Bibliografia
Marotta, Filippo. 1950 Semana Santa e Páscoa em Pietraperzia. Enna: Confraria de Maria SS. da Ajuda.
 
Malfa, Vitório. 1992. Festas religiosas e piedade popular em Barrafranca e Pietraperzia. Enna: Publisher il Lunario.
Sitography
 
Filmografia
DVD “Lu Signuri di li fasci”, Centro de Vídeo Mediterrâneo
Discografia
 
Note
Durante muitas décadas (talvez séculos), é costume cantar na Pietraperzia, durante o período da Quaresma e da Paixão, certas canções de ninar em forma de lamento gritado, que expressam vivamente o sentimento de participação nos trágicos acontecimentos mencionados nos versos cantados.
Esta canção popular tradicional, em dialeto siciliano, é chamada em Pietraperzia "la ladata" Não se sabe como chegou a Pietraperzia. É certamente sabido que as estrofes, "dê-os a você", Na rima oitava, foram transmitidas oralmente dentro do mesmo laudatório,"eles laudatùra"Pequenas pedras. O primeiro rascunho escrito ocorreu apenas no início dos anos 1970.
Apresentando 36 estrofes em comparação com as 46 que distinguiram o "laminância“Nissena ou aquela transcrita por Pitre de 44 oitavas.
I Laudatùra em um cluster, um rrutulacchiu, entre as 20h00 e as 24h00, reuniam-se nas praças, nas praças ou atrás das igrejas para entoar aquele canto lamentável e triste, criando um clima de reflexão e dor pelo acontecimento que os versos e os tempo litúrgico, lembre-se.
O rico gorjeio espanhol, a possível presença de uma segunda voz chamada de "nos contraria", O acompanhamento coral durante o canto do"assolo" do "primu scanniddu" (de scannuddàri isto é, cantar alto e bom som) são todas as características deste ladàta.
Abaixo estão algumas estrofes do A data su “A paixão e a morte de nosso Signuri Gesù Cristu” de Pietraperzia.
 
Ó erudito, estudioso, estudioso
'Mparàti bon'esimpiu d'abeccè:
O assento é Eternityti,
O filho de Maria ca Patri nnè.
Existem tantos vergins abençoados
E nti lu munnu na reggìna existe.
Todos dicìmmu: nomes de lu Pàtri
E de lu Fìgliu e Spirdissàntu. Admitido.
 
Lu scìsuru de la cruci el hanu datu
'Mbrazza a l' addiluràta di Maria.
Maria chiancìva lu sò Son matu:
"Cunfùrtu di la mamma - ele nos disse -
Filho da glória, stinnàrdu aduràtu,
Quannu supra sti braccia ele tingiu você!
Agora, ti vìju di sangu allacàtu:
Murtu sem nùḍḍu, a la stranìa.
 
Ddiu vida amorosa fici
Ppi ddàri all'omu Paradisu e ppàci
Iḍḍu nni cunzòla e todos os nni nos abençoem
E para lu, então reine a todos os nni consecàci.
Sim voce sabe para onde quer ir
De Pietraperzìa Decu Niculàci.
 
Cristu fici na navi d'argentu;
E você tem feito isso com muita gentileza.
Si nni fici in so talentosu
E a mamãe viajando para conhecer a mamãe Maria.
Anciuli, prusperàtimi os ventos;
Minha arma prosperou.
LADAMMUCI LU SANTU SACRAMENTU
FELICIDADE DE LU CARMINU MARIA.
Cartão de Autor
Frances Maria Ricobene
Ir para o Google Maps
Avalie (1 a 5)
3.147
Envie um aviso ao editor
[contact-form-7 id = "18385"]
Partilhar