Interpretu tal-Wirt Kulturali: Skema ta' referenza

L-iskema ta' referenza hija bbażata fuq il-'mudellĊiklu tal-Ħiliet'u huwa konformi mal-'Turiżmu, Arti, Qafas ta' Kompetenza tal-Patrimonju (TAH-CF)'. it-TAH-CF huwa definit skont il-Qafas Ewropew tal-Kwalifiki (EQF), ir-Rakkomandazzjoni tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2009/C 155/02 (ECVET) u l-iskema APNR (Attivitajiet Professjonali Mhux Regolati) adottata mill-UNI għall-istandardizzazzjoni teknika ta’ professjonijiet mhux regolati.”

Deskrizzjoni

PPC14: Interpretu tal-Wirt Kulturali (Livell VII tal-QEK)

L-Interpretu tal-Patrimonju huwa figura professjonali b’kontenut intellettwali għoli li għandu ħiliet speċifiċi biex iwettaq attivitajiet ta’:

  • Kunċezzjoni, Disinn, Implimentazzjoni, Parteċipazzjoni, Komunikazzjoni, Implimentazzjoni, Evalwazzjoni, Titjib u Innovazzjoni inerenti għas-Servizzi Interpretattivi (interpretazzjoni medjata) u għall-mogħdijiet ta 'Esperjenzi ta' Interpretazzjoni (interpretazzjoni diretta).
  • Identifikazzjoni, Katalogar, Għarfien, Interpretazzjoni, Dokumentazzjoni, Konservazzjoni, Protezzjoni, Titjib, inerenti għall-Wirt Kulturali

L-Interpretu tal-Wirt għandu għarfien profond tat-territorju tiegħu stess u tal-wirt kulturali fil-forom varji tiegħu minn dak materjali (wirt kulturali storiku-artistiku, pajsaġġ u wirt naturali) sa dak intanġibbli (tradizzjoni, folklor, arti, ikel u inbid). , snajja tipika, storja u tradizzjonijiet lokali) sabiex jiġu identifikati u ppreparati b’mod sistematiku kemm servizzi interpretattivi kif ukoll mogħdijiet uniċi ta’ esperjenzi ta’ interpretazzjoni kulturali. L-interpretu tal-Wirt Kulturali jadotta wkoll approċċ sistemiku li jenfasizza, matul it-triq interpretattiva kollha, aspetti tipiċi tat-tagħlim esperjenzali: motivazzjoni, relazzjonijiet interpersonali, multi-sensoriality, identitajiet lokali, ċentralità u uniċità tal-parteċipanti u oriġinalità tal-parteċipanti. .

Nota:

  • Servizzi ta' interpretazzjoni (interpretazzjoni medjata): Ħolqien ta’ għodod u servizzi ta’ komunikazzjoni (tabelli, sinjali, mapep, fuljetti illustrattivi, gwidi, flyers, produzzjonijiet u stazzjonijiet multimedjali, displays, websajts, apps, eċċ.) u disinn ta’ Mogħdijiet ta’ Interpretazzjoni u Pjanijiet ta’ Żvilupp Lokali bbażati fuq Interpretazzjoni
  • Mogħdijiet ta' Esperjenza ta' Interpretazzjoni (interpretazzjoni diretta): Inizjattivi li jipprovdu għall-parteċipazzjoni diretta kemm tal-interpreti kif ukoll tal-mistednin fl-attivitajiet interpretattivi.

Sabiex jitqiesu l-ispeċjalizzazzjonijiet differenti li joperaw fis-settur tal-interpretazzjoni u l-assenjazzjoni korretta tal-ħiliet, l-għarfien u l-kompetenza, erba’ profili speċjalizzati huma kkunsidrati għall-iskop tal-eżerċizzju tal-professjoni ta’ Interpretu tal-Wirt Kulturali:

  • PPC14/P1: Interpretu tal-Wirt Arkeoloġiku 
  • PPC14/P2: Interpretu tal-Wirt Storiku-Artistiku 
  • PPC14/P3: Interpretu tal-wirt demo-etno-antropoloġiku  
  • PPC14/P4: Interpretu tal-Wirt Ambjentali 

Nota:

  1. Id-differenza bejn id-diversi forom ta’ Interpretazzjoni tal-Wirt Kulturali hija marbuta esklussivament mal-grad ta’ speċjalizzazzjoni settorjali u mal-għodod użati matul il-proċess kollu tal-interpretazzjoni, peress li kull Interpretu għandu fi kwalunkwe każ ikollu għarfien u ħiliet sodi fis-setturi kollha. Għalhekk, mhux se jkun hemm professjonaliżmu distint iżda professjonaliżmu wieħed (Interpretu tal-Wirt Kulturali) speċjalizzat f’settur wieħed jew aktar li għandhom rilevanza għall-Wirt Kulturali fl-iktar sens wiesa’ tat-terminu.
  2. Il-professjonist li għandu l-preparazzjoni biex iwettaq l-attivitajiet assoċjati ma’ mill-inqas wieħed mill-ħames profili indikati huwa meqjus bħala Interpretu tal-Wirt Kulturali.
  3. Interpretu tal-Wirt Kulturali jaħdem f'wieħed jew aktar miż-żoni indikati.

L-Interpretu tal-Wirt jista’ jkun impjegat jew persuna li taħdem għal rasha li tipprovdi s-servizzi tagħha lil Ċentri speċjalizzati, Mużewijiet, Ekomużewijiet, Awtoritajiet Lokali, Għaqdiet Kulturali, Organizzazzjonijiet li jamministraw il-Wirt Kulturali. L-attività tagħha tista’ ssir kemm ġewwa (klassijiet, laboratorji, mużewijiet u ekomużewijiet), kif ukoll barra f’kuntatt dirett ma’ postijiet ta’ interess għat-twettiq tal-esperjenza ta’ interpretazzjoni kulturali.

Leġislazzjoni ta 'referenza

  • Qafas Ewropew tal-Kwalifiki (EQF)
  • Rakkomandazzjoni 2009 / C 155/02 (Sistema Ewropea ta' Krediti għall-Edukazzjoni u t-Taħriġ Vokazzjonali - ECVET)
  • Liġi 4/2013 dwar professjonijiet mhux regolati

Ħidmiet u attivitajiet speċifiċi

Sabiex jittieħed kont, fl-assenjazzjoni tal-kompiti, saret id-distinzjoni li ġejja:

  • Ħidmiet fundamentali: ħidmiet indispensabbli għall-figura professjonali
  • Ħidmiet fakultattivi: kompiti addizzjonali fil-qalba li huma fid-diskrezzjoni tal-prattikant individwali

Il-kompiti individwali jistgħu possibilment jiġu deskritti minn sett ta' attivitajiet speċifiċi assoċjati magħhom.

Il-kompiti u l-attivitajiet speċifiċi huma elenkati hawn taħt, li jassoċjaw, għal kull kompitu jew attività speċifika, ir-rekwiżiti ta’ għarfien, ħiliet u awtonomija u responsabbiltà (kompetenzi). 

Ħidmiet fundamentali u attivitajiet speċifiċi għall-profili speċjalizzati kollha

  • T1: Twettaq attivitajiet ta’ studju, riċerka u analiżi fil-qasam tal-Interpretazzjoni tal-Patrimonju u f’dixxiplini relatati u konnessi
  • T2: Identifika, kataloga, tanalizza, tinterpreta u tiddokumenta Wirt Kulturali
  • T3: Analizza l-Kuntest ta' Referenza
  • T4: Evalwa l-ħtiġijiet u l-aspettattivi ta' utenti reali u potenzjali għas-settur ta' referenza
  • T5: Identifika l-iskop, l-għanijiet u t-tip ta’ interpretazzjoni tal-mogħdija tal-esperjenza tal-interpretazzjoni tal-wirt (karatteristiċi tas-servizz)
  • T6: Tfassil u implimentazzjoni ta' mogħdijiet ta' esperjenza ta' Interpretazzjoni tal-Wirt Kulturali (interpretazzjoni diretta)
  • T7: Disinn u implimentazzjoni ta' Servizzi ta' Interpretazzjoni tal-Wirt Kulturali (interpretazzjoni medjata)
  • T8: Ikkomunika 
  • T9 Tissorvelja u tevalwa
  • T10: Titjib (titjib kontinwu)
  • T11: Irrealizza, Kura avvenimenti tal-wirjiet fuq temi kulturali

Ħiliet, Għarfien u Awtonomija u Responsabbiltà (Ħiliet)

Nota: Il-kompetenzi meħtieġa għal professjoni, li jinkludu ħiliet u għarfien, jikkostitwixxu ħaġa sħiħa dinamika. Dawn jistgħu jvarjaw skont kuntesti territorjali speċifiċi u huma soġġetti għal bidliet maż-żmien minħabba fatturi bħall-evoluzzjoni teknoloġika jew żviluppi settorjali oħra. Għalhekk, l-eżempji ta’ ħiliet u għarfien ippreżentati hawnhekk għandhom jitqiesu purament indikattivi u mhux eżawrjenti, u se jkunu soġġetti għal reviżjonijiet u aġġornamenti kostanti. 

Il-kompiti u l-attivitajiet speċifiċi huma elenkati hawn taħt, li jassoċjaw, għal kull kompitu jew attività speċifika, ir-rekwiżiti tal-ħiliet, l-għarfien, il-ħila u l-awtonomija u r-responsabbiltà (kompetenzi). Fil-parentesi s-setturi li għalihom ċertu għarfien irid ikun partikolarment fil-fond.  

  • (P1): Interpretu tal-Wirt Arkeoloġiku 
  • (P2): Interpretu tal-Wirt Storiku-Artistiku 
  • (P3): Interpretu tal-Wirt Demoetnoantropoloġiku  
  • (P4): Interpretu tal-Wirt Ambjentali 

Kompitu T1: Twettaq attivitajiet ta’ studju u analiżi fil-kuntest ta’ esperjenzi ta’ interpretazzjoni tal-wirt u f’dixxiplini relatati u konnessi

 Ħila T1

  • SP47: Li tkun taf kif tuża għodod u metodoloġiji ta' studju
  • SP88: Li tkun taf kif tipprepara studji, rapporti u stħarriġ xjentifiku relatati mas-settur ta' referenza tiegħu
  • SP89: Li tkun taf kif tiżviluppa u tippromwovi proġetti ta' studju relatati mas-settur ta' referenza tiegħu
  • SP92: Applika tekniki u metodoloġiji ta' Riċerka Dokumentarja
  • SP43: Identifika u tevalwa l-applikabbiltà tal-leġiżlazzjoni dwar id-drittijiet tal-awtur u d-drittijiet tal-awtur
  • ST22: Li tkun taf kif tapplika għodod, inklużi għodod tal-IT, għall-abbozzar ta' rapporti u dokumenti edukattivi

Għarfien T1

  • KT5: Għodod bażiċi tal-IT u telematiċi
  • KT6: Għodod tal-IT għall-komunikazzjoni
  • KT25: Leġislazzjoni dwar id-Drittijiet tal-Awtur u d-Drittijiet tal-Awtur
  • KS128: Metodoloġiji ta' Riċerka Dokumentarja
  • KS129: Metodoloġiji ta' riċerka u ta' tagħlim relatati mas-settur ta' referenza tiegħu

Kompitu T2: Tidentifika, tikkataloga, tanalizza, tinterpreta u tiddokumenta Wirt Kulturali

Ħila T2

  • SQ1: Ħiliet ta 'analiżi
  • SQ2: Kapaċità ta 'sintesi
  • SP29: Wirt tal-Unesco (Identifika, tanalizza, tinterpreta, tiddokumenta)
  • SP30: Wirt Naturalistiku u Ambjentali (Identifika, tanalizza, tinterpreta, tiddokumenta)
  • SP31: Wirt Storiku, Artistiku u Arkeoloġiku (Identifika, tanalizza, tinterpreta, tiddokumenta)
  • SP32: Wirt Intanġibbli (Identifika, tanalizza, tinterpreta, tiddokumenta)
  • SP33: Wirt ta' l-Ikel u l-Inbid (Identifika, tanalizza, tinterpreta, tiddokumenta)
  • SP48: Uża għodod u metodoloġiji ta' katalogar
  • SP100: Identitajiet Kulturali Lokali (Identifika, Analizza, Interpreta, Dokument)
  • SP105: Wirt Kulturali (Identifika, tanalizza, tiddokumenta)

Għarfien T2

  • KTU Wirt Unesco
    • KTU1: Konvenzjonijiet tal-Unesco dwar Wirt Kulturali Materjali
    • KTU2: Il-Lista tal-Wirt Dinji (WHL)
    • KTU3: Istituzzjonijiet tal-UNESCO għall-Wirt Kulturali
    • KTU4: Siti ta' Wirt Dinji f'riskju
    • KTU5: Il-Proposta Lista tal-Wirt Dinji
    • KTU6: Il-proċeduri għar-rikonoxximent tas-siti tal-Unesco
    • KTU7: Linji gwida għall-abbozzar u l-implimentazzjoni ta' pjanijiet ta' ġestjoni
    • KTU8: Mudelli għall-implimentazzjoni ta' Pjanijiet ta' Ġestjoni
    • KTU9: Siti fuq il-Lista tal-Wirt Dinji
    • KTU10: Bijosferi Globali u Ġeoparks tal-Unesco
    • KTU11: Netwerk ta' Bliet Kreattivi
    • KTU12: Konvenzjonijiet tal-Unesco dwar Wirt Kulturali Intanġibbli
    • KTU13: Il-Lista Dinjija tal-Wirt Kulturali Intanġibbli
    • KTU14: Programmi Oħra għall-ħarsien u l-promozzjoni tal-Wirt Kulturali
  • KTN Wirt Naturali
    • KTN1: Żoni Naturali Protetti
    • KTN2: Parks u Riżervi Naturali
    • KTN3: Riservi naturali
    • KTN4: Netwerk Natura 2000
    • KTN5: Siti ta' Interess Komunitarju (SIC)
    • KTN6: Żoni ta' Protezzjoni Speċjali (SPAs)
    • KTN7: Żoni Speċjali ta' Konservazzjoni (SAC)
    • KTN8: L-Artijiet Medja
    • KTN9: Il-Ġeositi
    • KTN10: Għodod ta' ġestjoni għal żoni naturali protetti
    • KTN11: Pjanijiet tal-Pajsaġġ
    • KTN12: Il-protezzjoni ambjentali u l-korpi superviżorji
    • KTN13: Strateġiji għall-Bijodiversità
  • KTI Wirt Intanġibbli
    • KTI1: Wirt Demo-etno-antropoloġiku (DEA)
    • KTI2: Reġistri tal-Wirt Intanġibbli
    • KTI3: Rit u Festi Reliġjużi (Ċelebrazzjonijiet)
    • KTI4: Snajja, Għarfien u tekniki tax-xogħol tradizzjonali (Għarfien)
    • KTI5: Tradizzjonijiet u espressjonijiet orali (Espressjonijiet)
    • KTI6: Arti tal-Ispettaklu
    • KTI7: Postijiet ta 'Tifkira u Postijiet Simboliċi
    • KTI8: Postijiet ta' Miti u Leġġendi
    • KTI9: Postijiet tas-Sagra
    • KTI10: Postijiet ta' ġrajjiet storiċi
    • KTI11: Postijiet ta' personalitajiet storiċi u kultura
    • KTI12: Postijiet storiċi tax-xogħol
    • KTI13: Postijiet tal-istorja letterarja
    • KTI14: Postijiet ta’ rakkont ta’ stejjer televiżiv u films
    • KTI15: Wirt mużew etno-antropoloġiku
    • KTI16: Wirt Etnomużikoloġiku
    • KTI17: Parks Letterarji
  • KTS Wirt Storiku, Artistiku u Arkeoloġiku
    • KTS1: Turiżmu Arkeoloġiku
    • KTS2: Parks u Siti Arkeoloġiċi
    • KTS3: Paleolitiku, Mesolitiku u siti ta' interess turistiku
    • KTS4: Neolitiku, Età tal-Metall u siti u siti ta' interess turistiku
    • KTS5: Stili arkitettoniċi ewlenin
    • KTS6: Siti turistiċi minn żminijiet Griegi u Rumani
    • KTS7: Testimonjanzi taċ-ċiviltà Biżantina u Lombarda
    • KTS8: Siti ta' interess turistiku mill-perjodu Norman
    • KTS9: Barokk u Rokoko
    • KTS10: Arkitettura Neoklassika
    • KTS11: It-Testimonjanzi tal-Libertà
    • KTS12: L-irħula storiċi
    • KTS13: Il-Wirt tal-Mużew
  • KTE Wirt tal-Ikel u l-Inbid
    • KTE1: Prodotti tipiċi
    • KTE2: Turiżmu tal-ikel u tal-inbid
    • KTE3: Iċ-ċertifikazzjoni tal-kwalità tal-prodotti tal-ikel DOP, IGP u TSG
    • KTE4: Prodotti Tradizzjonali tal-Agro-Ikel
    • KTE5: Forom oħra ta' rikonoxximent ta' prodotti tipiċi
    • KTE6: It-toroq tal-inbid
    • KTE7: L-ispeċifikazzjonijiet tal-produzzjoni
    • KTE8: Prodotti organiċi
    • KTE9: Farmhouses
    • KTE10: Distretti rurali u agroalimentari ta' kwalità
  • KS117: Għodod u metodoloġiji ta' katalogu
  • KS114: Demoetnoantropoloġija
  • KS145: Prinċipji, metodi u tekniki tal-ġestjoni tad-dokumenti
  • KS154: Antropoloġija
  • KS193: Ġeografija Antropika (għarfien u kunċetti bażiċi)
  • KS194: Attrazzjonijiet endoġeni kulturali lokali
  • KS195: Attrazzjonijiet endoġeni naturali territorjali
  • KS196: Attrazzjonijiet territorjali indotti
  • KS249: Interpretazzjoni tal-Wirt
  • KS263: Identitajiet kulturali lokali 
  • KS289: Wirt Ambjentali
  • KS213: Elementi ta' Edukazzjoni Ambjentali u Sostenibbiltà
  • KS225: Elementi tax-xjenzi naturali applikati għall-eżerċizzju tal-edukazzjoni u l-interpretazzjoni tal-wirt
  • KS226: Elementi tal-istorja applikati għall-eżerċizzju tal-edukazzjoni u l-interpretazzjoni tal-wirt
  • KS227: Elementi tal-antropoloġija ddedikati għall-eżerċizzju tal-edukazzjoni u l-interpretazzjoni tal-wirt

Kompitu T3: Analizza l-Kuntest ta' Referenza 

Ħila T3

  • SQ1: Ħiliet ta 'analiżi
  • SP24: Identifika l-Partijiet Interessati Strateġiċi
  • SP96: Identifika l-kuntest ekonomiku u soċjali taż-żona
  • SP1: Identifika u tevalwa l-applikabbiltà tar-regoli għall-protezzjoni u l-użu tal-Wirt Kulturali u tal-Pajsaġġ
  • SP16: Wettaq Analiżi SWOT
  • SP87: Identifika u tevalwa l-applikabbiltà tal-Leġiżlazzjoni dwar il-Ħarsien Ambjentali u l-Iżvilupp Sostenibbli  
  • SP72: Kuntest Antropiku tat-Territorju (kun jaf, janalizza)
  • SP76: Analizza l-Kuntest Kulturali tat-Territorju
  • SP73: Attrazzjonijiet endoġeni naturali (kun af, janalizza)
  • SP74: Attrazzjonijiet kulturali endoġeni (kun jaf, janalizza)
  • SP75: Attrazzjonijiet Indotti (kun jaf, janalizza)
  • SP94: Li tkun taf tanalizza l-kuntest territorjali mil-lat antropoloġiku kulturali u storiku
  • SP102: Li tkun taf kif tanalizza l-kuntest territorjali mill-aspett tal-ekomużew
  •  SP100: Identitajiet Kulturali Lokali (Identifika, Analizza, Interpreta, Dokument)
  • SP106: Il-kuntest territorjali mil-lat kulturali (analiżi, dokument)

  Għarfien T3

  • KS39: Il-leġislazzjoni għall-protezzjoni u l-użu tal-wirt kulturali
  • KS40: Il-kriterji għall-protezzjoni tal-wirt kulturali
  • KS41: Id-diversi livelli ta 'protezzjoni
  • KS43: Wirt tal-pajsaġġ
  • KS47: Leġislazzjoni dwar il-privatezza u l-katina tat-turiżmu
  • KS48: Ir-Regolament Ewropew 2016/679
  • KS49: Il-leġislazzjoni dwar is-sigurtà fuq il-post tax-xogħol fil-katina tal-provvista turistika
  • KS92: Korpi ta' sorveljanza u protezzjoni
  • KS121: Relazzjonijiet ma' istituzzjonijiet
  • KS223: Kuntest territorjali mil-lat antropoloġiku kulturali u storiku
  • KS265: Korpi u Istituzzjonijiet Territorjali 
  • KS256: Elementi tal-Ġeografija (Antropoloġika) tal-Bniedem
  • KS126: Prinċipji ta' Żvilupp Sostenibbli 
  • KS256: Elementi tal-Ġeografija (Antropoloġika) tal-Bniedem
  • KS232: Regolamenti dwar il-Ħarsien tal-Ambjent u l-Iżvilupp Sostenibbli  
  • KT295: Il-Proġett Ewropew “InHerit – Interpretazzjoni tal-Patrimonju għat-Tagħlim tal-Adulti” 
  • KT298: Il-Proġett Ewropew “HISA – Interpretazzjoni tal-Patrimonju għal Udjenza Anzjana”
  • KT299: Il-Proġett Ewropew “Ninterpretaw il-Wirt Ewropew tagħna”

T4: Evalwa l-ħtiġijiet u l-aspettattivi ta' utenti reali u potenzjali għas-settur ta' referenza

 Ħila T4

  • SQ1: Ħiliet ta 'analiżi
  • SQ2: Kapaċità ta 'sintesi
  • SQ10: Analizza r-rekwiżiti tal-utent/benefiċjarju

 Għarfien T4

  • KQ2: Ġestjoni tal-Kwalità - Fatturi, indikaturi u standards ta' kwalità fis-servizzi
  • KQ22: Ġestjoni tal-Kwalità - Fatturi (dimensjonijiet) u indikaturi tal-kwalità
  • KQ33: Ġestjoni tal-Kwalità - Analiżi tar-Rekwiżiti tal-Partijiet Interessati
  • KT26: Metodi u għodod ta' analiżi tal-ħtiġijiet 

 Kompitu T5: Identifika l-iskop, l-għanijiet u t-tipoloġija tal-interpretazzjoni 

 Ħila T5

  • SP93: Ikklassifika u tevalwa d-diversi tipi ta’ mogħdijiet edukattivi u interpretattivi
  • SP22: Evalwa l-applikabbiltà tal-politiki Ewropej, nazzjonali u reġjonali dwar l-iżvilupp sostenibbli

 Għarfien T5

  • KS299: Karatteristiċi ta' mogħdijiet ta' interpretazzjoni tal-wirt
  • KS300: Karatteristiċi tas-servizzi edukattivi relatati mal-wirt kulturali
  • KS221: Mogħdijiet edukattivi kulturali (klassifikazzjoni u kunċetti bażiċi) 
  • KS301: Karatteristiċi ta' mogħdijiet ta' esperjenza
  • KS302: Politika Ewropea, nazzjonali u reġjonali dwar il-kultura u l-iżvilupp sostenibbli

 Kompitu T6: Mogħdijiet ta' esperjenza ta' disinn ta' interpretazzjoni tal-Wirt Kulturali (interpretazzjoni diretta)

T6.1 Ħila: Disinn

  • SQ1: Ħiliet ta 'analiżi
  • SQ11 Proċessi u servizzi tad-disinn
  • SQ12: Timplimenta, tiddokumenta u tikklassifika proċessi fundamentali
  • SQ14: Ipproponi bidliet fil-proċess biex tiffaċilita u tirrazzjonalizza titjib
  • SQ18: ​​Identifika, tifhem u tevalwa fatturi ta 'kwalità, indikaturi u standards
  • SP22: Identifika u tevalwa l-applikabbiltà tal-Politiki Settorjali
  • SP25: Tivvaluta l-applikabbiltà tal-Programmi, Konvenzjonijiet u Rikonoxximenti Istituzzjonali
  • SP3: Tivvaluta l-applikabbiltà tal-finanzjament għall-katina tal-provvista tas-settur
  • SP109: Kuntest kulturali (kun jaf, janalizza, jinterpreta)

Għarfien T6.1

  • KQ1: Ġestjoni tal-Kwalità - L-istandard UNI EN ISO 9001
  • KQ22: Ġestjoni tal-Kwalità - Fatturi (dimensjonijiet) u indikaturi tal-kwalità
  • KQ11: Ġestjoni tal-Kwalità - Disinn u żvilupp;
  • KT18: Disinn u Ippjanar ta' Mogħdijiet Edukattivi/Taħriġ
  • KT29: Disinn u Ippjanar ta' Mogħdijiet ta' Interpretazzjoni tal-Wirt Kulturali
  • KS191: Ġeografija fiżika (għarfien u kunċetti bażiċi)
  • KS198: Servizzi ta' appoġġ għall-offerta bażika
  • Ġestjoni tar-Riskju KS99
  • KS206: Servizzi u awtoritajiet kompetenti fil-każ ta' inċidenti jew mard f'daqqa
  • KT5: Għodod bażiċi tal-IT u telematiċi
  • KT16: Mudelli ta' Organizzazzjoni Korporattiva
  • KS302: Politika Ewropea, nazzjonali u reġjonali dwar il-kultura u l-iżvilupp sostenibbli
  • KS302: Elementi tal-istorja applikati għall-eżerċizzju tal-edukazzjoni u l-interpretazzjoni tal-wirt
  • KS303: Elementi tal-antropoloġija ddedikati għall-eżerċizzju tal-edukazzjoni u l-interpretazzjoni tal-wirt
  • KS229: Aġenda 2030
  • KS91: Teoriji u Mudelli ta' Esperjenzi
  • KS93: Karatteristiċi ta' Esperjenzi
  • KS95: Esperjenzi ta' Disinn
  • KS216: Prinċipji ta' Żvilupp Sostenibbli 
  • S111: Sostenibbiltà ta' Avvenimenti
  • KS110: Avvenimenti: Il-Post

Kompitu T6.2: Implimentazzjoni 

Ħila T6.2

  • SQ4: Kapaċità ta 'kontroll
  • SP42: Ivverifika l-applikazzjoni korretta tal-leġiżlazzjoni dwar il-privatezza
  • SP87: Identifika u tevalwa l-applikabbiltà tar-Regolamenti dwar il-Protezzjoni tal-Patrimonju
  • SQ4: Kapaċità ta 'kontroll
  • SP110: Li tkun taf kif tuża tekniki u metodoloġiji organizzattivi għal mogħdijiet ta' interpretazzjoni tal-Wirt
  • SP111: Kapaċità li tirrelata u tinforma fir-rigward tal-kuntest tal-proċess ta' interpretazzjoni
  • ST21: Kapaċità li tirrispetta l-iskadenzi u l-programmi 
  • SP36: Iwettaq taħriġ/edukazzjoni b'referenza għal suġġetti relatati mal-professjoni tiegħu
  • SP40: tkun taf kif torganizza l-ispazji fejn isiru s-servizzi u l-offerti
  • SP41: Li tkun taf kif torganizza l-post u l-“waqfien” tal-offerta esperenzjali tiegħu
  • SP46: Ħu ħsieb u mmaniġġja l-mogħdijiet interpretattivi fis-settur ta' referenza
  • ST1: Kapaċità li tikkomunika wkoll fir-rigward tal-karatteristiċi, tipoloġiji u aspettattivi differenti tal-utenti/benefiċjarji
  • ST3: Ħiliet fil-ġestjoni tal-kunflitti
  • SP87: Kapaċità li torganizza salvataġġ mas-servizzi kompetenti u disponibbli fiż-żona

Għarfien T6.2

  • KQ7: Ġestjoni tal-Kwalità - Ippjanar u monitoraġġ tas-servizz  
  • KS101: Xjenza tal-Kompjuter u Telematiċi bażiċi
  • KS47: Leġislazzjoni dwar il-privatezza u l-katina tat-turiżmu
  • KS49: Il-leġiżlazzjoni dwar is-sigurtà fuq il-post tax-xogħol
  • KS52: Regolamenti għall-protezzjoni tal-konsumatur
  • KS232 Regolamenti għall-Ħarsien tal-Wirt Kulturali  
  • KTN12: Il-korpi ta' protezzjoni u sorveljanza
  • KT20: Regolament dwar ir-rimi tal-iskart
  • KS292: Metodoloġiji u tekniki għall-evalwazzjoni tal-mogħdijiet ta' interpretazzjoni tal-Wirt
  • KQ9: Ġestjoni tal-Kwalità - Produzzjoni u forniment tas-servizz;
  • KQ10: Ġestjoni tal-Kwalità - Identifikazzjoni u traċċabilità;
  • KS211: Elementi ta' Żvelar Naturalistiku
  • KS233: Regolamenti għas-settur tal-mużewijiet u l-ekomużew
  • KS234: Karatteristiċi tas-servizzi edukattivi tal-ekomużew
  • KS235: Mogħdijiet edukattivi tal-Ekomużew (klassifikazzjoni u kunċetti bażiċi) 
  • KS236: Mużeoloġija, Mużeografija u Mużeoloġija Ġdida
  • KS237: Ekomuzeoloġija
  • KS238: Elementi tal-Etnografija
  • KS239: Demoetnoantropoloġija
  • KS240: Storja tat-tradizzjonijiet popolari
  • KS213: Edukazzjoni Ambjentali u Sostenibbiltà  
  • KT293: Ħolqien u Ġestjoni ta' Mogħdijiet ta' Interpretazzjoni tal-Wirt 
  • KS230: Metodi u tekniki għall-ħolqien u l-organizzazzjoni ta’ itinerarji edukattivi u tal-ekoturiżmu
  • KS112: Tekniki u metodoloġiji tat-tagħlim
  • KS231: Tekniki ta' animazzjoni
  • KN13: Strateġiji għall-Bijodiversità
  • KT1: Komunikazzjoni
  • KT2: Tekniki ta' ġestjoni tal-grupp
  • KT3: Tekniki ta' Ġestjoni ta' Kunflitti
  • KT24: Elementi ta' Tmexxija u Psikoloġija tal-Grupp  
  • KT99 Ġestjoni tar-Riskju
  • KT206: Servizzi u awtoritajiet kompetenti fil-każ ta' inċidenti jew mard f'daqqa
  • KS128: Elementi tal-Pedagoġija
  • KS102: It-teatru bħala mudell għat-twaqqigħ ta' offerti ta' esperjenza
  • KS230: Metodi u tekniki għall-ħolqien u l-organizzazzjoni ta’ itinerarji edukattivi 
  • KS231: Tekniki ta' animazzjoni
  • KS44: Il-Konvenzjoni Ewropea għall-Ħarsien tal-Wirt Arkeoloġiku (P1)
  • KS131: Arkeoloġija (P1)
  • KS168: Elementi tal-Arkeożooloġija (P1)
  • KS169: Elementi tal-Ġeoarkeoloġija (P1)
  • KS164: Elementi tat-teorija u teknika tad-dijanjostika tal-wirt arkeoloġiku (P1)
  • KS302: Korsijiet ta' interpretazzjoni fil-qasam arkeoloġiku (P1)
  • KS311: Storja tal-Arti b'rabta mal-Wirt Arkeoloġiku (P1)
  • KS312: Storja ġenerali fir-rigward tal-wirt storiku-artistiku (P2)
  • KS310 Storja tal-Arti b’rabta mal-wirt storiku-artistiku (P2)
  • KS304: Korsijiet ta' interpretazzjoni fil-qasam storiku-artistiku (P2)
  • KS306: Korsijiet ta' interpretazzjoni fil-qasam tal-Wirt Intanġibbli (P3)
  • KS114: Demoetnoantropoloġija (P3)
  • KS313: Miti u Leġġendi (P3)
  • KS314: Storja tal-Folklor (P3)
  • KS240: Storja tat-tradizzjonijiet popolari (P3)
  • KS315: Storja tal-Arti Reliġjuża (P3)
  • KS13: Turiżmu Reliġjuż (P3)
  • KS287: Storja tar-Reliġjonijiet (P3)
  • KS192: Ġeografija fiżika (għarfien u kunċetti bażiċi) (P4)
  • KS193: Ġeografija Antropika (għarfien u kunċetti bażiċi) (P4)
  • KS201: Kartografija, Topografija u Tekniki ta' Orjentazzjoni (P4)
  • KS208: Nozzjonijiet ta' Botanika, Żooloġija u Ġeografija Antropika tat-territorju ta' referenza (P4)
  • KS210: Elementi tal-Etoloġija (Bijoloġija tal-Imġieba) (P4)
  • KS308: Korsijiet ta' interpretazzjoni fil-qasam ambjentali (P4)
  • KS227: Elementi tal-antropoloġija ddedikati għall-prattika tal-edukazzjoni u l-interpretazzjoni ambjentali (P4)

Kompitu T7: Iddisinja u timplimenta Servizzi Interpretattivi tal-Wirt Kulturali (interpretazzjoni medjata) 

Ħila T7

  • SQ1: Ħiliet ta 'analiżi
  • SQ11 Servizzi ta' disinn
  • SP16: Wettaq Analiżi SWOT
  • SP107: Il-Pjan ta' Żvilupp Lokali bbażat fuq Interpretazzjoni (kunċett, disinn u implimentazzjoni)
  • SP109 Mapep tal-Komunità (kunċett, disinn u implimentazzjoni)
  • SP110: Kitba Kreattiva (applika)

Għarfien T7

  • KT296: Pjan ta' Interpretazzjoni Territorjali (kunċett, disinn u implimentazzjoni)
  • KS126: Prinċipji ta' Żvilupp Sostenibbli 
  • KS232: Regolamenti għall-Ħarsien tal-Wirt Kulturali  
  • KS3: Turiżmu Esperjenzjali
  • KS4: Turiżmu Sostenibbli
  • KS5: Turiżmu Aċċessibbli
  • KS6: Turiżmu tan-Natura
  • KS7: Turiżmu Kulturali
  • KS248: Mapep tal-Komunità
  • KS249: Interpretazzjoni tal-Wirt
  • KS250: Konvenzjoni tal-Fanali
  • KS251: Elementi ta' Tixrid tal-Ekomużew
  • KS252: Ippjanar u implimentazzjoni ta' avvenimenti fuq temi ta' eko-mużew
  • KS300: Kitba Kreattiva
  • KS301 Għodda u tekniki għall-komunikazzjoni
  • KS302: Korsijiet ta' interpretazzjoni fil-qasam arkeoloġiku (P1)
  • KS305: Servizzi interpretattivi storiċi-artistiċi (P2)
  • KS307: Servizzi Interpretattivi tal-Wirt Intanġibbli (P3)
  • KS309: Servizzi ta' Interpretazzjoni Ambjentali (P4)
  • KS230: Metodi u tekniki għall-ħolqien u l-organizzazzjoni ta’ itinerarji edukattivi 
  • KS44: Il-Konvenzjoni Ewropea għall-Ħarsien tal-Wirt Arkeoloġiku (P1)
  • KS131: Arkeoloġija (P1)
  • KS168: Elementi tal-Arkeożooloġija (P1)
  • KS169: Elementi tal-Ġeoarkeoloġija (P1)
  • KS311: Storja tal-Arti b'rabta mal-Wirt Arkeoloġiku (P1)
  • KS312: Storja ġenerali fir-rigward tal-wirt storiku-artistiku (P2)
  • KS310 Storja tal-Arti b’rabta mal-wirt storiku-artistiku (P2)
  • KS114: Demoetnoantropoloġija (P3)
  • KS313: Miti u Leġġendi (P3)
  • KS314: Storja tal-Folklor (P3)
  • KS240: Storja tat-tradizzjonijiet popolari (P3)
  • KS315: Storja tal-Arti Reliġjuża (P3)
  • KS13: Turiżmu Reliġjuż (P3)
  • KS287: Storja tar-Reliġjonijiet (P3)
  • KS192: Ġeografija fiżika (għarfien u kunċetti bażiċi) (P4)
  • KS193: Ġeografija Antropika (għarfien u kunċetti bażiċi) (P4)
  • KS201: Kartografija, Topografija u Tekniki ta' Orjentazzjoni (P4)
  • KS208: Nozzjonijiet ta' Botanika, Żooloġija u Ġeografija Antropika tat-territorju ta' referenza (P4)
  • KS210: Elementi tal-Etoloġija (Bijoloġija tal-Imġieba) (P4)
  • KS308: Korsijiet ta' interpretazzjoni fil-qasam ambjentali (P4)
  • KS227: Elementi tal-antropoloġija ddedikati għall-prattika tal-edukazzjoni u l-interpretazzjoni ambjentali (P4)
  •  

Kompitu T8: Ikkomunika

 Ħila T8

  • SP8: Żviluppa Pjan ta 'Komunikazzjoni għas-settur ta' referenza
  • SP11: Identifika t-teknoloġiji tal-web li għandhom jintużaw għall-kummerċjalizzazzjoni territorjali
  • ST1: Kapaċità li tikkomunika u tinvolvi
  • ST6: Identifika u applika għodod ta 'l-IT għall-komunikazzjoni
  • SP39: Applika tekniki ta' preżentazzjoni multimedjali

Għarfien T8

  • KQ34: Ġestjoni tal-Kwalità - Komunikazzjoni interna u esterna
  • KS30: Turiżmu u Komunikazzjoni
  • KS31: Il-Pjan ta 'Komunikazzjoni
  • KS32: Marketing u Promozzjoni onlajn
  • KS33: Tekniki ta 'Marketing Web
  • KS34: Marketing Soċjali
  • KS100: IT għall-komunikazzjoni
  • KS121: Relazzjonijiet ma' istituzzjonijiet
  • KS268: Komunikazzjoni Soċjali
  • KS59: Soċjoloġija tal-Komunikazzjoni
  • KS147: Xjenza tal-komunikazzjoni
  • KS104: Komunikazzjoni u Ġestjoni tal-Kunflitti
  • KS105: Stili ta 'komunikazzjoni u komunikazzjoni effettiva
  • KS269: Komunikazzjoni Viżwali 
  • KS267: Elementi ta' Tixrid tal-Ekomużew
  • KS268: Komunikazzjoni Soċjali

Kompitu T9: Tissorvelja u Evalwa

 Ħila T9

  • SQ20: Applika metodoloġiji u tekniki ta 'monitoraġġ
  • SQ21: Applika metodoloġiji u tekniki ta ’Sodisfazzjon tal-Klijent
  • SQ22: Tissorvelja u tevalwa l-provvista ta 'servizzi

Għarfien T9

  • KQ13: Ġestjoni tal-Kwalità - Monitoraġġ u kejl ta' proċessi u servizzi
  • KQ14: Ġestjoni tal-Kwalità - Il-Ġestjoni ta' Nuqqasijiet ta' Konformitajiet u Azzjonijiet Korrettivi    
  • KQ15: Ġestjoni tal-Kwalità - Evalwazzjoni tal-kwalità tas-servizzi

Kompitu T10: Ittejjeb (titjib kontinwu)

Ħila T10

  • SQ14: Ipproponi bidliet fil-proċess biex tiffaċilita u tirrazzjonalizza titjib
  • SQ16: Evalwa u tanalizza proċessi individwali biex tidentifika azzjonijiet korrettivi u ta 'titjib

 Għarfien T10

  • KQ35: Ġestjoni tal-Kwalità - Titjib Kontinwu

 Kompitu T11: Irrealizza, Ikkura avvenimenti tal-wirjiet fuq temi kulturali

Ħila T11

  • SP14: Jikkontribwixxi għall-ġestjoni xierqa ta' avvenimenti ta' esibizzjoni dwar kwistjonijiet kulturali
  • SP70: Identifika u tikklassifika t-tipi varji ta 'avvenimenti
  • SP39: Applika tekniki ta' preżentazzjoni multimedjali
  • SP42: Li tkun taf kif torganizza l-post u l-"waqfien" tal-avveniment

Għarfien T11

  • KQ26: Standard tal-kwalità tal-avveniment
  • KS233: Ippjanar u realizzazzjoni ta' avvenimenti fuq temi kulturali
  • KS109: Avvenimenti: Klassifikazzjoni u kunċetti bażiċi
  • KS111: Sostenibbiltà ta' Avvenimenti
  • KS183: Karatteristiċi ta' Avvenimenti
  • KS187: Protezzjoni ta' Postijiet u Postijiet użati għal avvenimenti
  • KS188: Il-leġislazzjoni li għandha x'taqsam ma' Awtorizzazzjonijiet u Permessi dwar avvenimenti

 

 Ħidmiet fakultattivi

Kompitu T12: Interfacing b'lingwa barranija skont il-mira territorjali ta' referenza tal-klijenti tagħha

Ħila T12

  • ST8 Uża lingwi barranin fuq il-post tax-xogħol skont il-mira territorjali ta 'referenza tal-klijenti tagħha

Għarfien T12

  • KS113: Mill-inqas lingwa barranija waħda fir-rigward tal-mira territorjali ta' referenza tal-klijenti tagħha

Il-livell ta’ awtonomija u responsabbiltà meħtieġa mill-professjoni jistgħu jiġu assoċjati mas-seba’ livell imsemmi fil-klassifikazzjoni NQF/EQF

Kriterji ta' Evalwazzjoni tal-Profil

Għall-attestazzjoni tal-pussess tar-rekwiżiti tal-kompetenzi, l-abbiltajiet u l-għarfien relatati mal-professjoni huwa propost li jitqiesu metodoloġiji li jqisu l-aspetti li ġejjin b’mod li ma jeskludux lil xulxin, jiġifieri possibilment flimkien ma’ xulxin :

  • Kwalifiki maħruġa fil-qasam akkademiku (Tagħlim Formali)
  • Taħriġ speċifiku (Tagħlim mhux formali)
  • Esperjenza ta' xogħol jew professjonali (Tagħlim informali)

 

Rekwiżiti għall-aċċess għall-figura professjonali 

Peress li l-figura professjonali mhijiex organizzata f'ordni jew kulleġġ, ir-rekwiżiti jistgħu jvarjaw abbażi tal-Assoċjazzjoni Professjonali rilevanti jew kriterji oħra stabbiliti mill-partijiet interessati individwali. Hawn taħt huma r-rekwiżiti adottati mill-AIPTOC - Assoċjazzjoni Taljana tal-Professjonisti tat-Turiżmu u Operaturi Kulturali.

Dijagramma ta' referenza:  SP/TAH-CF/PPC14

  • Ikun attendew korsijiet ta’ taħriġ speċifiċi għall-figura professjonali inkwistjoni organizzati/rikonoxxuti minn Universitajiet, Reġjuni jew Assoċjazzjonijiet Professjonali stabbiliti skont il-Liġi 4/2013 u rikonoxxuti mill-MISE u mill-inqas sitt xhur, anke mhux kontinwi, ta’ esperjenza ta’ xogħol jew professjonali ppruvata fil-kapaċità ta’ Interpretu tal-Wirt Kulturali.

jew

  • Jiġu inklużi fir-Reġistri tal-Assoċjazzjonijiet Professjonali stabbiliti skont il-Liġi 4/2013 u rikonoxxuti mill-MISE sakemm jirreferu għall-figura professjonali inkwistjoni u jkunu kisbu Ċertifikazzjoni tal-Kwalità u Kwalifika Professjonali skont il-Liġi 4/2013

jew

  • Grad f': Xjenzi Naturali, Ambjentali jew ekwivalenti, Xjenzi Ġeoloġiċi, Xjenzi tal-Edukazzjoni u tal-Komunikazzjoni, Storja, Arkeoloġija, Letteratura Moderna b'fokus edukattiv u mill-inqas sentejn, anke mhux kontinwi, ta' xogħol ippruvat jew esperjenza professjonali bħala Interpretu tal-Kulturali Wirt

jew

  • Mill-inqas 3 snin ta’ xogħol ippruvat jew esperjenza professjonali bħala Interpretu tal-Wirt Kulturali u li jkun għadda minn eżami speċifiku bil-għan li jivvaluta l-għarfien, il-ħiliet u l-kompetenzi meħtieġa minn dan l-istandard.  

 

Aqsam / Aqsam
Aqsam
Aqsam