Le testament du prince
Street View (le cas échéant)
Description

Le testament du prince

projet: Atlas du patrimoine culturel immatériel de la Sicile

Carte initialisée à des fins de catalogage initial. 

En cours d'analyse pour une première ébauche qui aura lieu prochainement

 

DA

NOUVEAUX CONTES DE FÉES ET CONTES POPULAIRES SICILIENS VOL. III Par Giuseppe Pitrè. Dans la Bibliothèque des Traditions Populaires Siciliennes vol VI.

CXLII – Le Texte des Principes

Vous savez, à l'époque, il y avait un prince riche, et il avait un
fils; il était l'ami d'un ami des Jésuites : ces princes tombèrent malades et durent inviter les Jésuvites ; vittiru
Quand il y avait un tas de morts, je nous disais : – « Princes, agissez
Une fois que vous êtes prêt, et si vous souhaitez faire du bien à votre arme, détendez-vous
tout votre patrimoine à l'Église.» Réponse lundi
Principes : – « Oui signura. » Appelez lu Nutaru et deux tistimuoni ; subbitu cci fari lu tistamientu. Lu Principi
cela s'est aggravé et il n'y a pas eu de problème; priccò lu tistamientu lu
ficiru les Jésuvites, et son fils les Princes ristà' poghiru.
Il y avait une chaussure dans la maison et tout était fait
lu tistamientu; appelle ton fils et dis-nous : – « Je t'ai vu
vous êtes tous le patrimoine là-haut avec les Jésuites, et vous êtes restés pauvres et fous.» – «Et cuomu fazzu?...» – «Lassa
uprari à moi, dis-nous lu Scarru.» 'Unqua doppu ca a lu
Principes ci ci ficiru fari lu tistamientu, si nni jeru, e ristà'
mon fils et mon maître chaussure. J'ai dit au maître : -
«Écoutez ceux qui le font : allons dans ce lieu heureux, je
voir les voleurs de tes parents : tu appelles un Nutaru, et là
vous dites : – « Mà patri voli fari lu tistamientu. » – Subbitu vinni lu Nutaru, et dis-nous : – « Nutaru, écris-toi (cu vuci

comme les Princes) : – J’annule la liste de ceux qui leur appartiennent
Patri Jesuviti, et là-haut deux mille unzi pour lu mastru Scarparu
qui reste à la maison ; là-haut, donne-leur des cadeaux à mon fils,
tu me fais des pipes et je les termine. – Si nni va lu Nutaru, si susi
de lu liettu lu mastru Scarparu, et cci mìntinu lu Princes ;
alors lu mìntinu nni lu tabbùtu, faisons la cunnutta, lu
drivocanu215 : ddoppu a passé trois jours de visitu216 viennu
les amis des Jésuvites trouvèrent la maison des Princes et les trouvèrent
lu fils et nous disons : – « Tu lu sa' ca tò patri lu tistamientu et tu as laissé tous les biens à la sainte Église ; Allez, allez, prenons soin de la Patruna.» Son fils est revenu
lu Principi: – «Santi patri, aviti massimotu, ccà cc'è lu tistamientu di mà patri; Sortez, Manzinò viendra vous chercher
des bouchons d'orteils, et je vous y amènerai depuis les escaliers appinninus.» Oui merci
C'était lui qui avait finalement fabriqué la chaussure, qui était le Prince, et les Jésuites appizzaru les petits. Accussì pri lu mastru Scarparu lu fils de lu Principi
emballer les affaires de mon père.
Casteltermini217

215 Ils l’enterrent.
216 Visitu, deuil.
217 Raconté par Vincenzo Midulla et recueilli par G. Di Giovanni

Insertion de la carte: Ignazio Caloggero

photos: 

Contributions d'information: Ignace Caloggero

Note: Le remplissage des fiches de la base de données Heritage se déroule par phases incrémentales: catalogage, géoréférencement, insertion d'informations et d'images. Le bien culturel en question a été catalogué, géoréférencé et les premières informations saisies. Afin d'enrichir le contenu de l'information, d'autres contributions sont les bienvenues, si vous le souhaitez, vous pouvez contribuer via notre espace "Vos contributions"

Avis de non-responsabilité

Évaluer (1 à 5)
0.000
Envoyer un avis à l'éditeur
[contact-form-7 id = "18385"]
Partager