Je Misi i l'Annu
Street View (le cas échéant)
Street View n'est disponible qu'avec Google Maps.
Description

Je Misi i l'Annu

Bien inscrit au Registre du patrimoine immatériel de Sicile (REIS)

 I misi ill'annu est une récitation en dialecte agro-pastoral qui se tient à Rodì Milici à l'occasion du carnaval. La tradition remonte à environ un siècle et a été mise sur papier par le poète Giuseppe Trifilò. Il semble qu'il ait composé ces vers sur le navire qui l'a ramené des États-Unis. C'est une représentation avec 15 personnages qui couvrent les rôles de: les 12 mois de l'année, le roi, le poète et le voyageur. Chacun des mois aspire à la couronne du roi et jette au visage (ils crient juste) au roi les raisons pour lesquelles il mérite un tel couronnement. Bien sûr on ne dévoile pas le reste (regardez la vidéo, je vous assure que c'est une demi-heure bien passée). Enfin, deux remarques: les chevaux ont récemment remplacé les ânes, «les sciccareddi», qui ont toujours été les montures des souverains en herbe.

 

---------------- 

Fiche technique préparée par: Région Sicile - Département du patrimoine culturel et de l'identité sicilienne - CRicd: Centre régional pour l'inventaire, le catalogage et la documentation et la cinémathèque régionale sicilienne

Projet n°
121
Bon
Je Misi i l'Annu
Livre
REI - Livre des célébrations
Date d'approbation
20-10-2008
Catégorie
Partie
Province
Messina
Ville
 
Comune
Rhodes 'Milici
Dénomination locale
Je mets l'année
Actualités chronologiques
L'origine de cet événement remonte aux environs de 1880 grâce au poète-paysan Giuseppe Trifilò qui l'a mis en scène vers 1905, interprétant le Voyageur, rôle alors assumé par Vincenzo Calcagno qui s'est également occupé de la mise en scène. Il s'agit d'une performance en un acte composée de 15 personnages, tirée d'un texte attribué au poète rhodien Giuseppe Trifilò.
Déclamation scénographique d'un texte populaire dû au poète-paysan Giuseppe Trifilò, accompagnée d'une procession variée de douze cavaliers, sur des ânes ou des chevaux attelés pour rétablir par magie le pouvoir ancestral du cycle agraire de l'année sous le commandement du poète / roi du carnaval aux fins de la survie de la communauté / du territoire.
récurrence
Annuel
Données
Carnaval dimanche et mardi
occasion
carnaval
Fonction
Propitiatoire
acteurs
15 caractères: les douze mois de l'année en compétition pour la couronne du roi; le poète / magistrat qui agit comme artisan de la paix; le vagabond, (le narrateur), le roi (symbole du temps).
Les participants
Communauté locale entière, touristes
Description
I Je mets l'année o le différend de la Couronne c'est une déclamation à plusieurs voix qui voit les douze mois de l'année comme des protagonistes, contenus dans des duels pressants basés sur les versets de la couronne du roi, symbole du temps. Les douze mois, à dos d'ânes ou de chevaux, sont décorés de rubans colorés, de fleurs, de couvertures richement brodées et de paillettes variées, et riment avec les raisons pour lesquelles chacun d'eux mérite le titre de roi.
Le poète / magistrat intervient pour aider le roi et parvient à vaincre les contrastes («un seul dieu règne») et à restaurer la paix et renforcer les bonnes relations avec une danse pacifiste. A la fin de la danse il sera le Vagabond, sorte de «je narrateur», qui encouragera le roi qui pourra sauver sa couronne.
Les prétendants de la couronne du roi sont les douze mois: janvier, "Premier mois" qui fournit de l'eau et de la nourriture; février, mois de gaieté et de scial; mars, qui symbolise le printemps riche en plantes;avril (qui dans l'Antiquité était représenté par un homme vêtu d'une robe de mariée et aujourd'hui par une fille en tenue de printemps), le "mois de la beauté"; mai, ce qui apporte beaucoup de Franzisi(charrue à une aile) e tumeur (blé marzuolo); juin, le mois des jours de récolte; Juillet,offrant du blé et des fruits de toutes sortes; août, qui apporte une grande chaleur et une richesse de fruits;septembre que le chant mène à la vigne; octobre, qui propose des vendanges et des saucisses; Novembre, qui offre du vin prêt et de la neige pour la nourriture; décembre qui donne naissance au Christ Tout-Puissant.
Bibliographie
Bonvegna, Carmel. 2005. Usages et coutumes de Rodì et Milici: enquête historico-ethnologique dans une ville de l'arrière-pays milanais, Foggia : Bastogi.
 
Unhinge, Angela. 1992. Fêtes à Rodì Milicien Fêtes, foires, marchés, édité par le ministère de l'Éducation, volume 2. Messine: EDAS, pp. 279-284.
Sitographie
Filmographie
 
Discographie
 
Notes
 
Carte d'auteur
Chiara Dell'Utri
Évaluer (1 à 5)
0.000
Envoyer un avis à l'éditeur
[contact-form-7 id = "18385"]
Partager