Лускарру э ли дьявули
Просмотр улиц (если есть)
описание

Лускарру э ли дьявули

Проект: Атлас нематериального культурного наследия Сицилии

Карта инициализирована для первоначальной каталогизации. 

В процессе анализа для первого проекта, который состоится в ближайшее время

DA

СИЦИЛИЙСКИЕ СКАЗКИ И НАРОДНЫЕ СКАЗКИ ТОМ. II Джузеппе Питре. В Библиотеке сицилийских народных традиций, т. В.

LXIV – Лу Скарпару и Ли Дьявули

Был шуру погиру и семья, и ну путия
живи и поддерживай семью, и ты будешь в стране
при вскариси лу пани; как приходит эта страна, так она собирается, и ни одного человека не найдешь227; он звонит бургизи, а вы нам говорите: - «Давай мастру, ми вулити миттири
пара пиетти?»228 Трази, положи туда пиетти и уходи на всю ночь; Лу Скарпару говорит нам: - «Вы хотите, чтобы я аддугари
'na casa ccà pri stàricci'. Я сказал нам, Лу Бургизи: - «Есть
«Красивый дом, он заброшен, но там будут жить черти». Скарпару ответил: — «Nca Ia nu mi scantu di
эти черти». Лу Бургизи сказал нам: - «Стасира отдыхает.
Вот, завтра мы снова доберемся до дома». Сира лу мастру си
чаевые супу бедду Пулиту; Утром мы сказали, как обычно, семнадцать и еру при аддугари в дом при лу мастру. Там
Хозяин дома сказал нам: - «Pigliativila arrigalata, e
открой глаза, я сунну ли диавули». Мастер был
Джиммируту, тот, кто оставляет Джимму на величину кангиедду229; там
сира да нни ij' нни дда дома, да 'mbristà' а тавулиньедду
при фари lu Bancaeddu230; Лу Йорну авиа прикурату 'на кофе-

нагнувшись в туфлях pri cunzaturi231, сира закрыла дверь
и я взял кунзари скарпи, фискари232 и кантари; приехал
menzannotti, услышать голос человека в доме и
ты говоришь: — «О каю!» Мастру ответила: - «И ты упадешь,
ca cu mia siemmu du'233.» Вы падаете куколкой, и она превращается в
педи ди лу банкередду; ддоппу много, слушай пещеру
вучи: — «О каю!» — «И упади, ca siemmu tri». Падать
lu pupu и располагается на antru pedi lu Bancaeddu.
Слушай 'n'antra vuci: — «Oh caju!» — «И ты падаешь, ок.
Сиемму Синку». Слушай 'n'antra vuci: — «Oh ca ju!» —
«Cadi, ca siemmu cincu. » Когда все четверо упали,
мы mintìnu потанцевать, я выхожу из дома и mintìnu234 петь
и сказать: «Луни, Марти, Меркури, Ювиди, Веннири и
Сабату!» Iddu sintiennu chistu, cuntintuni si minti, чтобы танцевать miezzu, и правая мидемма comu ad iddi. Чидди,
«Заколдовано, когда вы выигрываете, мастера не пугайтесь, они уносят джимму и аппиэннину на стену, и
да ладно, кто был jornu spirieru. Утром нам казалось бы сто лет
те, кто был рядом и обновлял информацию, первыми увидели, как его учат
жить; когда учитель открыл дверь утром
найди ванедда фарфор людей и идду лу виттину беллу
tisu без jimmu cci spijàvanu: — «Кому сайты, давай-

Стру? — «Сугну танту фину». — «И Лу Джимму Чи Нни
фашиству?» Цки ответил: - «Лу Джимму пройдет мимо меня сегодня вечером»; и все снова сели.
Была старуха, у которой были величайшие годы
чидду лу мастру, и я сказал нам: - «Я хочу, чтобы вы знали
останься сегодня на ночь, ca mi levanu stu jimmu?» Вот вы говорите идду:
— «Гнурси». Сира траси старый cu lu mastru e iddu
вы нам говорите: - «Сидити, а когда ты приведешь четырех детей, ты придешь
танцевать, как боги, и говорить слова, как боги». К
полночь, a lu Solitu: — «Ah ca caju!» и они все упали
четыре, один рядом с другим; и сразу все начали танцевать и говорить о Луни, Марти, Меркури, Ювиди, Веннири
и Сабату! и все танцевали; но старый Лу Кунту Лу
facia lientu lientu235, и марионетки, которые победят, никогда не смогут летать
Арму ди кантари лежит как идди, пиглиару лу джимму ди
Лу Мастру Скарпару и Лу Мисиру перед старухой.
Accussì idda nn'appi du', один спереди и один сзади.
Всякий раз, когда ты видишь соседей, ты не увидишь старушку с Джимми,
один впереди и один сзади, все начали спорить; мокнутие
Я выиграл третью ночь, посмотрел на четырех марионеток и понес их.
табуту и ​​два чира каннили; возьми лу мастру, лу
mìntinu nni lu tabùtu, cci mìntinu каннила и руки, и
cci dicenu: — «Теперь fincitu muortu236.» Да, lu carricanu e
да его несли, и в яму затащили, а там красивый был
грутта: когда прибудет грутта, куклы будут притворяться

ка сирриавану, и раздавить табуту на земле и его
лассану и синни ванну; iddu nesci of lu tabùtu; Guagliardu guagliardu, выйди из этого и начни куррири; он коснулся своей головы, и я не увидел пива. — «Ах, пиво
потерянный!" Aggìra pri jiri a circari the birritta; CCI Авиа рестату
каннила пиццудду; он добавляет его и несет кран, и
нашел пиво, увидел много золота и серебра и всего
состояние боеприпасов; Я проглотил пиво, пакеты, немного краски237 и сказал: - «Ах! так что кто знает, насколько дорогим было пиво,
ca si lvò lu 'ncantisimu!….» И если он пойдет домой, он пойдет
Лу патрони тех дел, до Лу 'нканту был заброшен красивый дворец, и вы говорите нам: - «Вы хотите, чтобы я выиграл эти дела?» Он назначает себе цену и платит нам двести одну унци, ca jianu две тысячи унзи: он обдумывает их все одновременно; да, нни
пойди и возьми динары у лу 'нканту, богатого и процветающего кампау и нои 'ун авиемму ненти.
Кастельтермини238
.

 

226 Объяснение некоторых слов см. в новелле XVI.
227 Солиту за соль, соль. Помните термин солид, как древнюю монету.
228 Сэр, не хотите ли вы надеть на мои туфли пару полуподошв?
229 Кангиедду, в различных городах провинции Трапани также отменено,
своего рода большая корзина для переноски предметов, корзина

230 Да, «мбриста» и т. д. он одолжил небольшой столик, чтобы использовать
письменный стол (сапожник).
231 Pi cunzaturi, (используется) для причесок, для заплаток, сшивания.
и т.п.
232 Фискари, дайте свисток; в Палермо Фрискари.
233 И осознайте, что со мной нас двое (давайте сделаем двоих).
234 Они минтину и т. д., начали танцевать посреди дома и поставили…

235 И все танцевали, а старуха считала (повторение песни
pupi) делал это медленно (плохо, неохотно).
236 Притвориться мертвым.

237 Он наполняет свою фуражку, карманы, сундук.
238 Рассказ маэстро Винченцо Мидуллы.

 

Вставка карты: Игнацио Калоггеро

Фото: 

Информационные материалы: Игнацио Калоггеро

примечание: Заполнение карточек базы данных Heritage происходит поэтапно: каталогизация, географическая привязка, вставка информации и изображений. Соответствующие культурные ценности были каталогизированы, имеют географическую привязку и вводятся первые данные. В целях обогащения информационного содержания приветствуются дальнейшие вклады, если вы хотите, вы можете внести свой вклад через нашу область "Ваш вклад

Примечание об отказе от ответственности

Оцените (от 1 до 5)
0.000
Отправить уведомление издателю
[contact-form-7 id = "18385"]
Поделиться