Фра Джуганнуни
описание

Фра Джуганнуни

Проект: Атлас нематериального культурного наследия Сицилии

Карта инициализирована для первоначальной каталогизации. 

В процессе анализа для первого проекта, который состоится в ближайшее время

DA

НОВЫЕ СКАЗКИ И СИЦИЛИЙСКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ VOL. III Джузеппе Питре. В Библиотеке сицилийских народных традиций, том VI.

CXXV – Фра Джуганнуни

Рассказывают и рассказывают, что в Кастельтермини было cummentu, и монахов было достаточно, и что
Не было человека по имени Фра Джуганнуни. Во время
который шел lu Signuri cu tutti l'Apuostuli si nni jeru a
stu Cummentu, и всем монахам lu Signuri cci 'ddumannavanu изящество оружия, и Fra Giugannuni 'a cci
'ддуманава ненти. Сан Пьетру Я сказал нам: – «Pricchi a cci
Есть ли у вас грация того же оружия, что и у другого? – «Я ничего не хочу добавить». Сан Пьетру отвечает: – «Ничего?!.. Когда ты придешь в Рай, мы не сможем говорить». И он
Maistru si nni ij'. Когда наступило хунту лунтану, фра Джуганнуни начал звать: – «Майстру, Майстру, подожди, ок.
Я хочу оказать тебе милость, и мне пора, хаджу.
а 'mbilari nni lu mà buggiaccuni111. Лу Майстру сказал нам:
– «Благодарение да будет вам».
Фра Джуганнуни был стар, и туда прибыл Морти.
Я сказал нам: – «Джуганнуни, ему три года жизни!» Фра Джуганнуни ответил Морти: – «Когда ты приехал за мной, ты сказал мне об этом за полчаса до этого». Я выиграл Морти и CCI
Я сказал: – «Si' muortu!» Фра Джуганнуни говорит: – «А
nnomu фра Джуганнуни, Морти nni lu mà buggiac

куни!» Поставили дверцу в паниттеру, я солгал нам и сказал: - «Куммари, прикрепи это к курильщику.
ладно, кто бы ни пришел. Сорок лет «un muría nuddu».
Два сорока лет, чтобы принять первую ложь
Скарцарари ла Морти при мурири Фра Джуганнуни был
Comecchiu, это riggia cchiù. Со всей этой ерундой, выходи
Смерть и первому, кто убьет, фра Джуганнуни, и
пожалуйста, всем, кто не прожил сорок лет.
Ддоппу умирает в туппиари у дверей Лу Парадису
и Сан-Пьетру я сказал нам: – «A cc'è luocu pri tia». –
«Нкуа, ты говоришь Фра Джуганнуни, унни хаю а джири?» – «Нни
lu Prïatoriu», — ответил С. Пьетру. Туппия а лу Приаториу и
Я сказал нам: – «A cc'è luocu pri tia». – «'Nqua unn'haju
Иржи? – «А лу 'Мбиерну113!» Туппия к лу'Мбирну, я вернулся к лу Чифару: – «Что такое?» – «Фра Джуганнуни». –
«Ты, — говорит Чифару одному из этих чертей, — возьми это.
клуб. – Ты возьми лу мартиедду! - Вы берете его
тинаглия!» Фра Джуганнуни сказал нам: «Ch'âti a Fari cu
эти инструменты?» – «Амму а маццари а тиа». – «А ному
Фра Джуганнуни, все черти не лжецы, а буджакуни!» Суббиту, ты загружаешь их в свое сердце и несешь их всем.
В фиррару было восемь даунов, и хозяин был новый. –
«Мастру фиррару, сколько раз ты хочешь каждое утро и вечер?
мучеников в этой лжи?" И cumminieru quaran

тунзи114. Мартидданну ночи и дни, багджакка да
он никогда не бегал, и фра Джуганнуни всегда присутствовал. The urtimu juornu dissiru li firrara: – «А кто такие черти! приблизительно
они никогда не взлетают!» Фра Джуганнуни ответил: – «Дьявули, диавули cci sunnu! Мартиддамму сильный!" Ддуоппу
освободившись от мартиддари, он загружает свою большую куртку и идет разгружать ее среди чиану; черти все были хромыми и...
разбитые, они с силой придут к нему. Пуа
пинса' Иржи Арьери 'н Парадису; туппиа: – «Что это
ддуоку? – «Фра Джуганнуни». – «'A cc'è luocu pri
Тиа." – «Питруццу, пропусти меня, но я скажу тебе тигнусу». – «Теперь ты рассказал мне Тигнусу, Сан Пьетру снова появился,
'un trasi cchiù.' Фра Джуганнуни сказал нам: – «Ах! кто там?! Я даю тебе ответ!..» Я открыл дверь.
лу Парадису, и каждый, кто придет к лу Парадису, вооружит его
он сказал нам: – «От имени фра Джуганнуни, всем арммуцци
nna lu mà buggiaccuni!» И оружие «un ni trasieru cchiù».
Сан-Пьетру сказал лу Майстру: – «Прикти без оружия.
трасину чиу?» Синьури ответил: – «Здесь не место.
Фра Джуганнуни отвезет вас в порты, а вы отправите их в багджакуни». – «А как нам туда добраться?» вы говорите Сан-Пьетру. Ответ от lu Signuri – «Я видел, что мы можем взять буджакуни и занести его в аммучучуни». Фра Джуганнуни слышал их снаружи; Кто делает? ты говоришь: – «Я владею nni lu mà
buggiaccuni115", и это было внутри lu buggiaccuni. Куанну Сан

Пьетру Талиа, и фра Джуганнуни там не было, aggramba116 lu
buggiaccuni и lu trasi 'n Paradisu, немедленно закройте дверь и закройте luggiaccuni. Первым человеком, родившимся на свет, был Фра
Джуганнуни и приблизится к Сан-Пьетру, особенно к Сан-Пьетру.
Лу пошел по улице Джиттари, и Фра Джуганнуни - по улице Нескири.
Господин Синьури ответил:
В доме Иисуса
Cu 'trasi' un nesci cchiù117
.
Кастельтермини118
.

110 Брат Джованноне (по словам Джованни).
111 Мне нужно положить его в сумку для игры. ('Мбилари, парлата, для 'нфилари; buggiaccuni, соотв. buggiacca, платье, похожее на бунаку, которая представляет собой сумку для дичи
или охотник).

112 А лу фуму, у коптильни.
113 'Мбиерну речи, вместо 'нферну, ад.

114 И они согласились, они согласились за 40 онзе.
115 «Я сам внутри своего охотника!»

116 Aggrambari, речи, to aggranfari, схватывать, схватывать.
117 популярных стихов в почти пословичной форме.
118 Рассказано Джузеппе Ла Дука и собрано г-ном. Гаэтано Ди
Джованни.

Вставка карты: Игнацио Калоггеро

Фото: 

Информационные материалы: Игнацио Калоггеро

примечание: Заполнение карточек базы данных Heritage происходит поэтапно: каталогизация, географическая привязка, вставка информации и изображений. Соответствующие культурные ценности были каталогизированы, имеют географическую привязку и вводятся первые данные. В целях обогащения информационного содержания приветствуются дальнейшие вклады, если вы хотите, вы можете внести свой вклад через нашу область "Ваш вклад

Примечание об отказе от ответственности

Оцените (от 1 до 5)
0.000
Отправить уведомление издателю
[contact-form-7 id = "18385"]
Поделиться