Fra Giugannuni
Street View (jekk preżenti)
Deskrizzjoni

Fra Giugannuni

Proġett: Atlas tal-Wirt Kulturali Intanġibbli ta' Sqallija

Karta inizjalizzata għal skopijiet ta' katalogar inizjali. 

Taħt analiżi għall-ewwel abbozz li se jsir dalwaqt

DA

FAIRY TALES ĠODDA U FOLK TALES SILJANI VOL. III Minn Giuseppe Pitre. Fil-Librerija tat-Tradizzjonijiet Popolari Sqallin vol VI.

CXXV – Fra Giugannuni

Jingħad u jingħad li kien hemm cummentu f’Casteltermini, u kien hemm biżżejjed patrijiet, u hekk
Ma kienx hemm min jismu Fra Giugannuni. Fil-ħin
who walked lu Signuri cu tutti l-Apuostuli si nni jeru a
stu Cummentu, u l-Patrijiet kollha lil lu Signuri cci 'ddumannavanu il-grazzja tal-arma, u Fra Giugannuni 'a cci.
'ddumanava nenti. San Pietru għedtilna: – «Pricchì a cci
Għandek il-grazzja tal-istess arma bħall-oħra? – «Irrid inżid xejn.» San Pietru jwieġeb: – «Xejn?!.. Meta tiġi l-Ġenna ma nistgħux nitkellmu.» U hu
Maistru si nni ij'. Meta kien juntu bogħod, Fra Giugannuni beda jsejjaħ: - «Maistru, Maistru, stenna, ca
Irrid nagħtikom grazzja, u wasal iż-żmien li nkun hawn, il-haju
a 'mbilari nni lu mà buggiaccuni111. Lu Maistru qalilna:
– «Grazzi ningħata lilek.»
Fra Giugannuni kien anzjan, u Morti wasal hemm
Għidtilna: – «Giugannuni, għandu tliet snin ħajja!» Fra Giugannuni wieġeb lil Morti: – «Meta tiġi tiġborni, qaltli nofs siegħa qabel.» Irbaħt il-Morti u cci
Jien għedt: – «Si' muortu!» Fra Giugannuni jgħid: – «A
nnomu ta Fra Giugannuni, il-Morti nni lu mà buggiac

cuni!” Poġġi l-bieb ġewwa panittera, għedtilna l-gidba u għedt: - «Cummari, pinha fuq min ipejjep.
tajjeb min jiġi.» Għal erbgħin sena 'un muría nuddu.
Żewġ erbgħin sena biex jieħdu l-ewwel gidba
Scarzarari la Morti pri muriri Fra Giugannuni ca kien
comecchiu, it's a riggía aktar. Bil-bullshit kollu, oħroġ
il-Mewt, u l-ewwel min joqtol, lil Fra Giugannuni, u
jekk jogħġbok kull min għadu ma għex erbgħin sena.
Ddoppu imut ij' a tuppïari fil-bieb ta' lu Paradisu
u San Pietru qaltilna: – «'A cc'è luocu pri tia.» –
«'Nquà, tghid Fra Giugannuni, unni haju a jiri?» – «Nni
lu Prïatoriu,” wieġeb S. Pietru. Tuppia a lu Prïatoriu e
Jien għedtilna: – «'A cc'è luocu pri tia.» – «'Nquà unn'haju
to jiri?” – «A lu 'Mbiernu113!» Tuppia għal lu 'Mbiernu, erġajt lura għal lu Cìfaru: – «X'inhu?» – «Fra Giugannuni.» –
«Int, jgħid Cifaru lil wieħed minn dawk ix-xjaten, teħodha
klabb. – Inti tieħu lu martieddu! – Teħodha
tinaglia!» Fra Giugannuni għidtilna: – «Ch'âti a fari cu
dawn l-istrumenti?” – «Ammu a mazzari a tia.» – «A nnomu
ta’ Fra Giugannuni, ix-xjaten kollha mhumiex giddieb imma buggiaccuni!» Subbitu tgħabbihom f’qalbek, u ġġibhom lil kulħadd
Fi ħdan firraru kien hemm tmien downs, u l-kaptan kien ġdid. –
«Mastru firraru, kemm-il darba trid kull filgħodu u filgħaxija
ta’ martri f’din il-gidba?” U cumminieru quaran

t'unzi114. Martiddannu iljieli u jiem, il-buggiacca 'a iva
qatt ma ġera, u Fra Giugannuni kien dejjem preżenti. L-urtimu juornu dissiru li firrara: – «U min huma x-xjaten! madwar
qatt ma jitilgħu!” Fra Giugannuni wieġeb: – «Diavuli, diavuli cci sunnu! Martiddammu qawwi!" Dduoppu
meħlus minn martiddari, jgħabbi l-ġakketta kbira tiegħu, u jmur iħottu fost chianu; ix-xjaten kienu kollha zoppa u...
imfarrku, jaslu bil-qawwa lejh. Pua
pinsà' ta' jiri arrieri 'n Paradisu; tuppia: – «X'inhu
dduocu?” – «Fra Giugannuni.» – «'A cc'è luocu pri
tia." – «Pitruzzu, ħallini ngħaddi, imma ngħidlek tignusu.» – «Issa għidtli tignusu, reġa’ deher San Pietru,
'un trasi aktar.» Fra Giugannuni qalilna: – «Ahn! min hemm?! Nagħtikom tweġiba!...» Ftaħt il-bieb
lu Paradisu, u kull min jigi lu Paradisu se armmuzzih
qalilna: – «F’isem Fra Giugannuni, kulħadd armmuzzi
nna lu mà buggiaccuni!» And weapons 'un ni trasieru aktar.
San Pietru għidt lil lu Maistru: – «Pricchì no weapons
trasinu aktar?” Signuri wieġeb: – «Ma hemmx post hawn
Fra Giugannuni jeħodkom fil-portijiet, u int tibgħathom fil-buggiaccuni.» – «U kif naslu hemm?» tghid San Pietru. Tweġiba minn lu Signuri – «Rajt li nistgħu nieħdu l-buggiaccuni, u nġibuh ġewwa l-ammucciuni.» Fra Giugannuni semagħhom minn barra; Min jagħmel? inti tgħid: – «Ia stess nni lu mà
buggiaccuni115" u kien ewwa lu buggiaccuni. Quannu San

Pietru talià', u Fra Giugannuni ma kienx hemm, aggramba116 lu
buggiaccuni u lu trasi 'n Paradisu, u immedjatament aghlaq il-bieb, u bar lu luggiaccuni. L-ewwel persuna li twieled kien Fra
Giugannuni, u se jersaq lejn San Pietru, speċjalment S. Pietru
lu vulía jittari outa, e Fra Giugannuni 'un vulía nèsciri.
Is-Sur Signuri wieġeb:
Fid-dar ta’ Ġesù
Cu' trasi' un nesci aktar117
.
Casteltermini118
.

110 Patri Giovannone (skont Giovanni).
111 Ikolli npoġġiha ġewwa l-borża tal-logħob tiegħi. ('Mbilari, tal-parlata, għal 'nfilari; buggiaccuni, accr. ta' buggiacca, libsa simili għall-bunàca, li hija l-borża tal-logħob
jew il-kaċċatur).

112 A lu fumu, at the smokehouse.
113 'Mbiernu tad-diskors, għal 'nfernu, infern.

114 U qablu, qablu għal 40 onze.
115 «Jien stess ġewwa l-kaċċatur tiegħi!»

116 Aggrambari, ta’ diskors, to aggranfari, to grap, to grap.
117 Versi li huma popolari f’forma kważi ta’ qawl.
118 Irrakkuntat minn Giuseppe La Duca, u miġbur mis-Sur. Gaetano Di
John.

Inserzjoni tal-biljett: Ignazio Caloggero

Ritratt: 

Kontribuzzjonijiet ta 'informazzjoni: Ignazio Calogero

Innota: Il-popolazzjoni tal-karti tad-database tal-Wirt tipproċedi f'fażijiet inkrementali: katalogu, ġeoreferenzjar, inserzjoni ta 'informazzjoni u stampi. Il-proprjetà kulturali inkwistjoni ġiet katalogata, ġeoreferenzjata u ddaħħlet l-ewwel informazzjoni. Sabiex tarrikkixxi l-kontenut tal-informazzjoni, aktar kontribuzzjonijiet huma milqugħa, jekk tixtieq tista 'tikkontribwixxi permezz taż-żona tagħna "Il-Kontribuzzjonijiet Tiegħek"

Nota ta 'ċaħda

Ratah (1 sa 5)
0.000
Ibgħat avviż lill-pubblikatur
[contact-form-7 id = "18385"]
Aqsam