Культы, мифы и легенды Древней Сицилии
7. 
 Нимфы и речные боги

 

В греческой мифологии нимфы (от греч. Ninphe то есть девушка, невеста) - низшие божества, они представляют духов полей, лесов, вод и природы в целом. Они делятся на разные категории в зависимости от окружающей среды, поэтому к ним относятся:

 

       Водяные нимфы. В их число входят эреидии Нереиди, дочери морских богов Нерея.[1] и, возможно, олицетворение морских волн. Однако наиболее известны на Сицилии, как и в Греции, наяды, нимфы пресной воды, кормящие деревья, домашний скот и, следовательно, также человека. У каждого знаменитого источника есть своя наяда и своя легенда. На Сицилии самой известной наядой является Аретуза, который связал свое имя со знаменитым источником Аретуза в Сиракузах. Наяды, в отличие от других нимф, считаются смертными, как и источники, которые они представляют.

 

       Лесные нимфы и деревья (дриады или гамадриады). Как и водяные нимфы, нимфы деревьев не бессмертны, поскольку их жизнь связана с теми же деревьями, которые они представляют.

 

       Нимфы гор (Ореади). Эти нимфы обитают в горах и долинах. В греческой мифологии была известна нимфа Эхо, которая безответно влюбилась в молодого Нарцисса, который вместо этого не хотел знать ни о ней, ни о других, которые влюбились в него. Обезумевшая Эхо ушла в уединение, где он похудел до такой степени, что остался только ее голос. Нарцисс за это был наказан небом, и однажды, склонившись над источником, чтобы утолить жажду, он увидел свое отражение в воде, он влюбился в него и, пытаясь добраться до него, упал в воду и утонул.

 

Часто нимфы воспитывают детей, рожденных божественной любовью, как в случае с Дафнисом и Гермесом. Иногда именно они сами вступают в любовные отношения с богами, как в случае с Талией, которая породила палициев из своей любви к Зевсу, или они являются частью свиты главного божества, такого как нимфы, сопровождавшие Артемиду на ее охоте или менады[2], ужасные конвои Диониса.

 

На Сицилии культ речных божеств, часто мужских олицетворений источников и рек, а также культ женских божеств, связанных с теми же аспектами природы и похожих на водных нимф, таких как греческие наяды, должен был существовать задолго до прибытия. греков на острове в основном из-за скотоводческого и сельскохозяйственного характера коренного населения, которое пользовалось благами, полученными от использования источников и рек. Вот почему не было ничего необычного в том, чтобы прибегать к олицетворению, как мужскому, так и женскому, источников и рек, даже если позднее господство греческой религии привело к утрате коренных характеристик культа, замененных чисто эллинскими.

Все основные реки Сицилии были олицетворением бога или нимфы, хотя от большинства из них в классической литературе и на некоторых древних монетах сохранились лишь некоторые следы. Этот аспект, вероятно, должен был касаться реки Анапо в Сиракузах, Симето в Катании, о которой мы знаем только то, что олицетворяющая ее нимфа, в свою очередь, считалась матерью речного бога Ачи, Белоруссии (нынешний Телларо). , река Агракас, давшая название одноименному городу и другим рекам Сицилии. Таким образом, культы, описанные в этом абзаце, являются лишь небольшой частью созвездия нимф и речных божеств, населявших мифологию древней Сицилии.

 

Популярная христианская традиция подразумевает, что нимфы греко-сицилийской мифологической традиции были заменены дьяволами, часто с женскими чертами, или более или менее капризными феями.

Сицилийские народные сказки и легенды полны персонажей с характеристиками, напоминающими черты древних речных богов.

Фигура с этими коннотациями - это Моначелла делла Фонтана[3], известный прежде всего в деревнях гор Иблей, в районе Рагуза.

Монахиня Фонтана - юная фигура, одетая как монахини. Ее всегда сопровождает собака, в руке она несет корзину с цветами и золотыми монетами. Его можно увидеть у фонтана в первые три вторника июня, и он исчезает, ныряя в фонтан и тая в воде. Его часто считают хранителем спрятанных сокровищ вдоль рек и источников. Он предлагает богатство тем, кто его видит, но убегает при виде розариев или священных изображений. Эта последняя деталь подчеркивает попытку объединить Моначелла делла Фонтана с демоническими вражескими фигурами новой христианской религии.

Другие похожие фигуры - это так называемые "Женщины извне"Или"красивый Господь "или"Патруни дома " или просто "Девицы[4]». Это сверхъестественные существа, похожие на ведьм, которые живут в лесу или под землей, бродят по ночам и превращаются в птиц, змей или черных кошек. Дева-хранительница сокровищ наводит ужас на тех, кому посчастливилось войти в заколдованный дом[5]. А во "Дворе семи фей" семь "женщин форумов" ночью показывают чудесные вещи, а утром исчезают.[6].

Учитывая его краткость, мы сообщаем историю Питре "Lu curtigghiu di li seven Fati", собранную в Палермо:

 

'Ntra stu Curtigghiu di li seetti Fati, nta vanidduzza, которые проверяют 'nfacci lu Munasteriu из Санта-Кьяры, vonnu diri ca ночь cci vinìanu семь donni di fora, все одно cchiu bedda' n'àutra. Сти донни си пуртавану куарчи ому о

 

puramenti quarchi fimmina, который cci parìa to iddi, и cci facianu vidiri, так что никогда не видел: танцы, сонура, куммити, так здорово. И вонну говорят: пуру ча ши ли пуртавану супра мари, фору фора и фациану чаминари супра вода без вагнариси. Каждую ночь faciànu stu magisteriu[7], а затем утром spiriànu e, un si nni parrava cchiui. Di ddocu nni veni ca stu curtighiu называется lu curtigghiu Ли Сетти Фати.

 

 

 

[1] Нерео - древнее божество моря, даже старше Посейдона. Сын Геи (земли) и Понта (морской волны), он считается, по сути, божеством природных сил мира.

[2] Менады (женщины, одержимые демонами), также известные как вакханки, олицетворяют оргиастических духов природы; это были нимфы, которые кормили бога Диониса и которые, одержимые мистическим безумием, образовали процессию, сопровождавшую бога.

[3] Джузеппе Питре: Использование и обычаи, верования и предрассудки сицилийского народа Том IV с.198.

[4]Джузеппе Питре: обычаи и традиции, верования и предрассудки. Том IV с. 163

[5]С. Саломоне-Марино: Популярные сицилийские легенды стр.105. № XXII «La Casa 'ncantata».

[6]Джузеппе Питре: Сицилийские сказки и народные сказки, стр.72 N ° CCXIX «Lu curtigghiu di li seven Fati».

[7] (Даль Питре, пояснение внизу страницы) Magisteriu: здесь интригующий, любопытный и даже загадочный вопрос.

 

[Google-переводчик]

[Wp_ad_camp_1]

[Wp_ad_camp_1]

Культы, мифы и легенды древней Сицилии, Игнацио Калоггеро

Нимфы и речные боги

 

Поделиться / Поделиться
Поделиться
Поделиться