Otello Profazio - La baronne de Carini
Street View (le cas échéant)
Description

Otello Profazio - La baronne de Carini

LA BARUNISSA DE CARINI

Chiangi Palermu et Chiangi Syracuse ...
Carini il y a lu luttu dans chaque maison ...
Cu 'la purtò' sta nova dolurusa
jamais paci pozza avìri a la so casa! ...

La megghiu stella ca a ri n cielu,
âme sans vêtements et sans voile ...
l'étoile megghiu d'entre eux séraphins:
pauvre baronne de Carini! ...

Près de Lu Casteddhu di Carini
allez giriannu un bellu cavalieri ...
Lu Vernagallu de sang doux,
qui de jeunesse onuri têni ...

Et maintenant plus lu chianu vous cumpàri,
supra un cavaddhu qui vole sans ailes ...
Heure des nuits cu lu mandulinu
entendre le savoir vuci a lu giardinu ...

Je veux éviter les soucis des amoureux,
et à tous 'ces préoccupations ne reviennent pas ...
Mais à l'intérieur, il brûle avec des flammes putentes
la barunissa, et tous les cunfunni! ...

Cci dit la ragiuni: "Lassa stari";
ma 'o chœurs tu ne peux pas cumandari ...
Ca la raison pour laquelle cci a peu de valeurs:
par dessus tout domine les amuri! ...

Lu munnu est fait de 'nvidiusi et' ngrati ...
Lu fattu cci lu cùntanu a lu patri ...
Prenez lu baruni spata et ermu:
«Vole, cavaddhu, fòra di Palermu! ...»

La belle baronne de Carini
donnait sur nni lu donc barcuni ...
qui les abbivirava rosi et les sciuri ...
Cu l'occhi 'n cielu e la menti all'amuri! ...

Viju est venu dans la cavalerie:
chistu est mè patri qui vêni plus à moi! ...
Tuttu vistutu à la cavallerizza:
chistu c'est mè patri qui va me tuer! ...

Gentlemen Patri, qui a gagné aux balises
Chère fille, tu vas te tuer
et lu baruni chinu di furoei tire l'épée
Et nous brise la couverture
le premier corps le bedda tombe,
l'appressu corpu la bedda muriu
lu primu corpu je l'ai eu 'ntra eux rini
appressu ci spaccau curuzzu et vins

Cutrritui tous les habitants de Carini
maintenant ca è mortu lu chi beddu ciuri,
l'étoile megghiu d'entre eux séraphins,
pauvre baronne de Carini,
pauvre baronne de Carini

 

otello

Évaluer (1 à 5)
2.001
Envoyer un avis à l'éditeur
[contact-form-7 id = "18385"]
Partager